Tekrar dene tradutor Inglês
1,205 parallel translation
Tekrar dene.
- Try again.
Tekrar dene.
Let's try again.
Öyleyse tekrar dene.
Then try again.
Tekrar dene.
Try again.
Telefonu tekrar dene.
Try the phone again.
Tekrar dene.
You try again.
— Ama - — Üzgünüm, tekrar dene. 5 dolarcık daha.
- But it - - Try again. Just $ 5.
— Üzgünüm evlat, tekrar dene.
- Sorry, try again.
Tekrar dene evlat. Al, buyur.
Here you go.
— Tekrar dene, bebişko.
- Try again bobie!
Tekrar dene.
Try again, honey.
- Tekrar dene.
- Try again.
Tekrar dene, Sinclair.
BENDER : Try again, Sinclair.
Tekrar dene.
Do it once again.
Lütfen tekrar dene.
Please wish again.
Tekrar dene.
- Not bad.
Bazı mektuplar, basit tekrar dene.
Same envelope. Easy. Practice strokes.
Sakin ol.Tekrar tekrar dene, sonunda yapacaksın.
Be calm. Try again and again, until you make it.
Hayır, hayır, bunun anlamı şu : onu sevsen de kalma istesen de ve seks yapmak istesen de, kalamam çünkü başka bir şehirde karım ve çocuklarım var. Tekrar dene.
No, no, what you just said to her was, as much as you'd love to stay and have sex with her, you've got a wife and kids in another part of the country.
Şimdi, tekrar dene.
Now, try it again.
Tekrar dene. Tekrar dene. Şiymdi.
- Try it again.
Tekrar dene.
Keep trying.
Tamam, tekrar dene.
OK, let's try this again.
- Lütfen tekrar dene.
- Please try.
Bunu tekrar dene, buradaki arkadaşınla birlikte Tartarus'a bir gemi gezisine yer ayırtıyor olacaksın, Zeyna.
Try that again, you'll be booking a cruise to Tartarus with your friend here, Xena.
- Tekrar dene.
- Do again.
Pekala, aleti iyice yaklaştırıp tekrar dene.
All right. Move it closer, up the power, and we're gonna try it again.
- Tekrar dene lanet olası!
- Try again, motherfucker!
- Tekrar dene.
Well, try again.
Tekrar dene!
Try again!
Tekrar dene!
Take another shot!
Mendili tekrar dene.
Try the rag again.
Çok üzgünsün, derin bir nefes al ve tekrar dene.
You're too upset, so take a deep breath and try again.
- Tekrar dene!
- Keep trying!
Tekrar dene!
Try it again!
Tekrar dene.
Try that again.
Tekrar dene, Büyükanne.
Try it again, Grandma.
- Tekrar dene.
- [Pants] - Try again.
İlkinde başaramazsan,..... dene, dene, dene..... dene, dene... tekrar tekrar dene.
If at first you don't succeed, try, try, try try, try... try again.
Tamam, tekrar dene.
All right, go again.
Tamam, tekrar dene.
Try it again.
Tekrar dene.
Try it again.
Bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum Bay Neelix, ama orada olan herşeyi tekrar anlatmayı dene.
I know this is difficult for you, Mr. Neelix, but try to recount for me everything that happened.
Voyager'a tekrar ulaşmayı dene.
Try hailing Voyager again.
Tekrar dene, tekrar.
Again, again!
Tekrar dene.
Guess again.
Tamam şimdi tekrar bağlamayı dene.
Try tying it again.
Anahtarı tekrar tutmayı dene.
Try holding the key again.
Tekrar dene.
- Okay, we're gonna try this again.
Tekrar yavaşlatmayı dene.
Slow it down again.
Tekrar dene!
You have to get better, try again!
tekrar deneyin 40
tekrar deneyelim 67
tekrar denemek ister misin 17
tekrar deneyeceğim 25
dene 355
deneme 116
deneyeceğim 330
deneyin 95
deneriz 28
denedim 373
tekrar deneyelim 67
tekrar denemek ister misin 17
tekrar deneyeceğim 25
dene 355
deneme 116
deneyeceğim 330
deneyin 95
deneriz 28
denedim 373
denerim 316
deneyebilir miyim 50
deneyelim 84
denemelisin 50
denedik 50
denemeye devam et 77
denemek ister misin 152
deneyecek misin 16
denedi 21
denedin mi 23
deneyebilir miyim 50
deneyelim 84
denemelisin 50
denedik 50
denemeye devam et 77
denemek ister misin 152
deneyecek misin 16
denedi 21
denedin mi 23