Çok eğlencelidir tradutor Inglês
183 parallel translation
Evet, çok eğlencelidir.
Why, it's ever so gay.
Onun gibi bir kadınla birlikte olmak çok eğlencelidir, çok zeki ve...
It must be lots of fun to be with a woman like that, so witty and- -
Çok eğlencelidir tahminim.
Very vivacious, I imagine.
Çok eğlencelidir.
It's a lot of fun.
Ama çok eğlencelidir.
But it's fun.
Çok eğlencelidir.
You'll see, she's very funny.
Eminim çok eğlencelidir.
All very entertaining, I'm sure.
Kaliforniya'da yaşamak kesinlikle çok eğlencelidir.
It's absolute fun living in California.
Göreceksin, çok eğlencelidir.
You'll see. He's very funny.
Çok eğlencelidir.
She's a lot of fun.
Çok eğlencelidir.
He's really funny.
Hadi ama Gloria. Çok eğlencelidir.
- Come on, Gloria.
Genelde çok eğlencelidir.
- No. He's usually a lot of fun.
Balıklar çok eğlencelidir.
I mean, fish are tons of fun.
Çok eğlencelidir.
It was a lot of fun.
Biliyorum o çok eğlencelidir, fakat bir o kadar da eğlenceyi bozan biridir.
I know he's entertaining, but that much entertainment could break a person.
Çok eğlencelidir.
It's so much fun.
Oh, köpekler çok eğlencelidir.
Oh, dogs are a lot of fun.
Çok eğlencelidir.
It's really fun.
Çok eğlencelidir.
Most amusing.
Oh çok eğlencelidir, çok eğlenceli.
It has very much what is said to him, very even.
Hadi, çok eğlencelidir.
Come on. It's fun.
- Çok eğlencelidir.
- It's just fun.
Beraber yürüyüş yapardık, alışverişe çıkardık bilirsin, New York'da dolaşmak çok eğlencelidir.
You know, in those days it was just a kick shopping together... or, you know, just walking the New York streets, you know.
Bilim çok eğlencelidir.
Science has it all.
Evet, çok eğlencelidir.
- Oh, yes. She's ounces of fun.
Babam çok eğlencelidir.
Dad is the funniest!
Çok eğlencelidir, Cachou.
He's funny, Cachou.
O çok eğlencelidir.
He's very funny.
— Hayır, bebiş, çok eğlencelidir.
- No no bobie, it's loads of fun. Try it!
Seks çok eğlencelidir.
Sex is really fun.
Çok eğlencelidir.
She's lots of fun.
Şu Matcham haftasonları çok eğlencelidir.
Those Matcham weekends are such fun.
Evet. Oğlumun karısı çok eğlencelidir.
My son's wife entertains lavishly.
- Çok eğlencelidir
- It's lots of fun
Her zaman çok eğlencelidir.
She's always such a kick.
Ben de öyle ama partilerde çok eğlencelidir.
Well, I like one-on-one but parties are very fun too.
tek başına yapamadığında giyinmek çok eğlencelidir.
It's not as much fun getting dressed up when you can't do it yourself.
Şantaj çok eğlencelidir.
It's terrific.
Çok eğlencelidir.
Well, buckle up and get filming.
Ayrıca, dik kafaları kesmek çok daha eğlencelidir.
And yet, the strong heads are the most amusing ones to cut off...
Herhalde Eyalet Hapishanesi çok daha eğlencelidir.
I guess you had a lot more fun up at State Prison.
Çok eğlencelidir.
It's very amusing
- Çok eglencelidir.
- He's very much fun.
Taşra şehirden çok daha eğlencelidir. Siz ne derseniz deyin!
The country is a vast deal pleasanter than town, whatever you may say about it!
Eminim ki buradan çok daha eğlencelidir.
Yeah, I bet it's a lot more fun over there than it is here.
Ama diğer yandan çok da eğlencelidir.
Though it's kind of festive.
Çok eğlencelidir.
It's fun.
Miilkshake ve patates kızartması en çok ne zaman eğlencelidir?
When's the best time to enjoy a milkshake with your french fries?
Sevgililer Günü'nde orası çok eğlencelidir.
It's crazy there on Valentine's Day.
Şurada plan yapmaya çalışıyoruz. Eminim konuştuğunuz konular çok daha ilğinç,.... ... önemli ve eğlencelidir, ama bu ödevden A almak istiyorum.
But see, we're all there trying to map out a game plan and rehearsal schedule... and I'm sure whatever you two are talking about here... is so much more fascinating and important and, let's just say it, fun... but I'd really like to get an'A'on this assignment, and to do that... you'll have to discuss your sock hops and clambakes some other time.
çok etkileyici 243
çok eğlenceli 150
çok eski 44
çok erken 73
çok endişeliyim 39
çok etkilendim 172
çok endişelendim 42
çok enteresan 39
çok eğlendim 51
çok eğleniyorum 26
çok eğlenceli 150
çok eski 44
çok erken 73
çok endişeliyim 39
çok etkilendim 172
çok endişelendim 42
çok enteresan 39
çok eğlendim 51
çok eğleniyorum 26