English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ Ç ] / Çok eğlenceliydi

Çok eğlenceliydi tradutor Inglês

1,360 parallel translation
Bu çok eğlenceliydi ama Turk'u hastaneye bırakmam lazım.
This has been fun, but I have to drive Turk to the hospital.
Çok eğlenceliydi.
So funny.
Çok eğlenceliydi.
It was a fucking blast.
- Evet, çok eğlenceliydi.
- Oh, yeah. That was fun.
Çok eğlenceliydi.
That was fun.
Aslında çok eğlenceliydi.
It was funny, actually.
Sağ ol baba, çok eğlenceliydi.
Thanks, Dad, that was a lot of fun.
- Çok eğlenceliydi.
- God that was fun
- Harikaydı. - Çok eğlenceliydi.
We had a fantastic time - lt was fun
Çok eğlenceliydi.
That was fun!
Bu çok eğlenceliydi.
That was fun.
Çok eğlenceliydi.
It's been interesting.
Çok eğlenceliydi.
- We went bowling. It was so much fun.
Çok eğlenceliydi. Çok sıkı geçti.
Yeah, that was pretty fun, Pretty intense,
Mike'la dalmak çok eğlenceliydi.
Diving with Mike was great fun.
İlk başta çok eğlenceliydi.
It was all fun and games at first.
- Bu, çok eğlenceliydi
- That sure was fun.
Evet, haklıymışsın Bu çok eğlenceliydi
Yeah, you're right. That was fun.
Çok eğlenceliydi.
It was fun.
Çok eğlenceliydi..
That was a lot of fun.
Çok eğlenceliydi, gerçekten.
It was kind'a fun, actually.
Çok eğlenceliydi.
It was fun!
Evet, senin sekreterinle yattığın kısım gerçekten çok eğlenceliydi.
Yeah, that part when you slept with your secretary was really exciting.
O ilk yıllar çok eğlenceliydi.
It was so much fun in those first few years.
- çok eğlenceliydi.
That was fun.
- Onu bu sabah getirdiler. Söylemeliyim, çok eğlenceliydi.
They delivered her this morning and I have to tell you, it's been so much fun!
Çok eğlenceliydi.
This was fun.
Çok eğlenceliydi. Ben gidicem. Hayır hayır!
No, no, no.
Bu senin için çok eğlenceliydi, o yüzden ver bana beş dolar.
That was fun for you, so give me five dollars.
- Çok eğlenceliydi!
HOW MUCH FUN WAS THAT?
Gerçekten çok eğlenceliydi.
I found it all to be a wonderful release.
Anne, çok eğlenceliydi.
Mommy, it was so much fun.
Kulağa hoş geliyor Evet.Çok eğlenceliydi.
That sounds like fun. Oh, yeah. It was a lot of fun.
Çok eğlenceliydi.
That was so much fun.
evet, çok eğlenceliydi.
Yeah, that was fun.
Senin, akşam yemeği için Cohenlara gelmeyiş nedeninin sörfçü bir çocukla sürtmek olduğunu açıklamak gerçekten çok eğlenceliydi.
Well, I had fun explaining to the Cohens that you couldn't make dinner because you were off romping on the beach with some surfer guy.
Çok eğlenceliydi.
It's been a real party.
Tamam, çok eğlenceliydi. Şimdi çıkar.
OK, that was fun, now take it off.
- Çok eğlenceliydi.
That was fun.
- Çok eğlenceliydi.
- Oh, lots of fun.
Çok teşekkürler, çocuklar. Çok eğlenceliydi.
Thanks so much, you guys.
Çok eğlenceliydi.
Super fun.
Onunla hayat çok eğlenceliydi.
With her, life was fun.
- Çok eğlenceliydi.
- That was funny.
Bu yaptığımız, Jerry's Deli de bir rapçıya sakso çekmekten çok daha eğlenceliydi.
That was so much more fun... than giving some rapper a blow job at Jerry's Deli.
Çok eğlenceliydi.
You guys were great lt was a great run. I thank all of you.
Bu çok eğlenceliydi.
Well, that makes one of us.
- Çok iğrençsin! - Çok eğlenceliydi.
You're disgusting.
İlk defasında çok mu eğlenceliydi?
It was so much fun the first time?
Bu çok dokunaklı ve eğlenceliydi.
This has been festive and touching.
Ama çok da eğlenceliydi.
But it was fun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]