Çok güzelmiş tradutor Inglês
2,210 parallel translation
Gerçekten çok güzelmiş.
It's really good.
Burası çok güzelmiş.
Oh, it's so nice here!
Burası çok güzelmiş.
Wow this is really nice here!
Çok güzelmiş.
She's pretty...
Çok güzelmiş.
Wow, it's so impressive!
Burası çok güzelmiş!
It's very nice here.
Kız arkadaşı çok güzelmiş.
His girlfriend is very beautiful.
Vücut hatların çok güzelmiş.
Oh, jeez, he's at it again.
- Gözlerin çok güzelmiş.
- Amber. - You have beautiful eyes and i.
Çok güzelmiş.
They are superb.
Eviniz çok güzelmiş.
This is a cool place.
Çok güzelmiş.
She's beautiful.
Kızın Hayley'nin resmi çok güzelmiş.
That's a cute picture of your daughter, Hayley. She's very pretty.
- Çok güzelmiş.
- Great.
Vay be, çok güzelmiş.
Damn, she fine.
Evin çok güzelmiş.
This is a really nice house.
Evet, çok güzelmiş.
Yes, it's really nice.
Çok güzelmiş. Şerefine.
I like this wine a lot, it's cool.
- Çok güzelmiş.. orda yüzebiliriz
We can go for a swim down the... We can go for a swim.
Kiliseniz çok güzelmiş.
Your church. is very beautiful.
Burası çok güzelmiş.
Very pretty here.
- Evet, çok güzelmiş.
- Yeah, she's beautiful.
Çok güzelmiş.
Isn't that pretty?
Burası çok güzelmiş.
It's so pretty out here.
Evin çok güzelmiş.
This is a great place you got.
- Çok güzelmiş.
It's very good.
Bunlar çok güzelmiş. Herşeyi ezebilirsin.
You can crush things.
Tiyatro çok güzelmiş.
Wonderful theater.
Çok güzelmiş.
That's beautiful. What...?
Çok güzelmiş.
Feels nice.
- Bu çok güzelmiş.
This is so cool.
Biliyor musun kız kardeşin çok güzelmiş diye duydum.
You know, I hear your sister is very beautiful.
Vay, çok güzelmiş.
Yeah! I really like that!
Bu, çok güzelmiş dostum.
That's a nice bowl, man.
Kız çok güzelmiş.
Ooh, she's pretty.
Çok güzelmiş.
Very nice.
Çok güzelmiş.
It's beautiful. Oh, my God.
Çok güzelmiş, tatlım.
That's beautiful, hon. It's just y'all are so young.
Eviniz çok güzelmiş.
You have a beautiful house.
Burası çok güzelmiş.
This is beautiful.
Dairen çok güzelmiş.
Nice apartment building.
Duydum ki tadı çok güzelmiş. "
I hear it has a dope aftertaste. "
Çiçekler çok güzelmiş.
Oh, they're beautiful.
- Yüzüğün çok güzelmiş.
Oh, that's a beautiful ring.
Yastığın çok güzelmiş.
Hey, nice pillow.
- Çok güzelmiş.
- Gorgeous!
Cidden güzelmiş. Burası çok güzel.
Wow, it'z a'wesome!
Çok güzelmiş!
An added bonus?
Çok da güzelmiş.
She's pretty.
15 DAKİKA SONRA Bu sarımsaklı ekmek gerçekten çok güzelmiş.
This is actually really good garlic bread.
Çok parlak ve güzelmiş.
Mmm, it is sparkly and beautiful.
güzelmiş 286
çok güzelsin 532
çok güzelsiniz 65
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok güzel olmuşsun 16
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok güzel bir gün 43
çok güzelsin 532
çok güzelsiniz 65
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok güzel olmuşsun 16
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok güzel bir gün 43
çok güzel bir kadın 44
çok güzel oldu 36
çok güzel bir şey 32
çok güzel olur 30
çok güzel görünüyorsunuz 21
çok güzel bir yer 50
çok güzel bir gece 22
çok güzel kokuyor 49
çok güzel olacak 59
çok güzel bir isim 32
çok güzel oldu 36
çok güzel bir şey 32
çok güzel olur 30
çok güzel görünüyorsunuz 21
çok güzel bir yer 50
çok güzel bir gece 22
çok güzel kokuyor 49
çok güzel olacak 59
çok güzel bir isim 32