Belki ben yardımcı olabilirim tradutor Espanhol
157 parallel translation
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudarle.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás pueda ayudarla, señorita White.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizá yo pueda ayudar.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Podría ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim?
Tal vez yo pueda ayudarte?
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez tal vez puedo ayudar?
- Evet, belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás yo pueda ayudarle
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Tal vez yo pueda ayudar.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás yo pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
- Puedo ayudarles.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Podría ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
¿ Quizá yo les podría ayudar?
Belki ben yardımcı olabilirim.
¿ Tal vez yo pueda ayudarlo?
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizá pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudar.
Monique Jeffries, belki ben yardımcı olabilirim.
Monique Jeffries. ¿ Puedo ayudarte?
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Podría ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudarte.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizas yo pueda ayudarlo.
Belki ben yardımcı olabilirim.
tal vez pueda ayudarte.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Lo siento. Tal vez pueda ayudarte.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Podría ayudarte.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo pueda ayudarlo.
Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizá pueda informarle yo.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
- Quizás yo pueda ayudarlo. - Quizás no pueda.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Ta vez yo los pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizás yo pueda ayudar.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizás pueda ser de ayuda.
Belki size ben yardımcı olabilirim.
Tal vez la puedo ayudar yo.
Akela, belki de ben yardımcı olabilirim.
Akela, quizá yo pueda ayudar.
Belki ben bulmana yardımcı olabilirim.
Quizá pueda ayudarle a encontrarlo.
- Belki ben yardımcı olabilirim.
Tal vez yo te pueda ayudar.
Belki de ben size yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudarla.
- Belki ben size yardımcı olabilirim.
Démelo a mí. Tal vez pueda ayudarle.
Belki, sana ben yardımcı olabilirim.
Tal vez pueda ayudarle.
Belki ben yardımcı olabilirim.
Quizás yo pueda ayudarles.
Belki ben size yardımcı olabilirim. Hiç bir filme yatırım yapmayı düşündünüz mü?
¿ Alguna vez ha pensado en invertir en una película?
Belki ben size yardımcı olabilirim.
Quizá yo pueda ayudarlos.
( düzgün ) Uh, belki de... ben... ben size yardımcı olabilirim.
Quizá... yo pueda... ayudaros.
Belki de ben yardımcı olabilirim.
Quizás yo pueda ayudarte.
Belki de ben de sana yardımcı olabilirim Cassie.
Tengo problemas. Quiza yo pueda ayudarte, Cassie.
Belki bu konuda ben yardımcı olabilirim.
Sabes... ¿ Quizás pueda ayudarlo? Seguro.
Belki, ben yardımcı olabilirim?
Quizás pueda ayudarla.
Şey, belki ben yardımcı olabilirim.
Bueno, entonces tal vez yo pueda ayudarlo.
Ben yardımcı olabilirim belki.
- Tal vez pueda ayudar.
Çelik, araç, yakıt... Berlin'in bu sıkıntısını çözmek için ben belki size yardımcı olabilirim.
Berlín dice que lo resuelvan.
Belki ben de size yardımcı olabilirim.
Pero tal vez yo pueda ayudarlo en algo, oficial.
Belki size ben yardımcı olabilirim.
Quizás puedo ayudarte.
belki ben 27
yardımcı olabilirim 30
belki 3654
belki de 1259
belki de öyle 45
belki bir gün 64
belki daha sonra 97
belkide 50
belki sen 32
belki değil 57
yardımcı olabilirim 30
belki 3654
belki de 1259
belki de öyle 45
belki bir gün 64
belki daha sonra 97
belkide 50
belki sen 32
belki değil 57
belki mi 36
belki sonra 108
belki de hayır 17
belki biraz 51
belki başka zaman 69
belki bir dahaki sefere 27
belki de ben 23
belki biz 32
belki bu 38
belki o 36
belki sonra 108
belki de hayır 17
belki biraz 51
belki başka zaman 69
belki bir dahaki sefere 27
belki de ben 23
belki biz 32
belki bu 38
belki o 36