Oradaki kim tradutor Espanhol
205 parallel translation
Biliyorum. Oradaki kim?
Sí. ¿ Quién es?
Oradaki kim?
- Andy West, que ha sido asesinado.
Oradaki kim?
¿ Quién está ahí?
Oradaki kim?
¿ Quién es ese?
Santuzza, oradaki kim?
Santuzza, ¿ quién está ahí?
Oradaki kim?
¿ Quién es ése?
Binlerce yeni veri ama önemli bir şey yok. Ve önemli şey... - Oradaki kim?
Miles de hechos nuevos y nada sobre la búsqueda lo principal
Oradaki kim?
¿ Quiénes están?
- Oradaki kim?
¿ Quién es ése?
Oradaki kim?
¿ Quién está aquí?
Oradaki kim? Evet Nigel. Nigel komşuyu uyandırdı.
Nigel, que ha despertado al vecino.
- Oradaki kim?
- ¿ Quién es ese?
Lütfen, oradaki kim?
Por favor, ¿ quién está ahí?
Oradaki kim?
¿ Quién está ahí adentro?
Oradaki kim bilmiyorum.
No conozco a ése de ahí arriba.
Oradaki kim?
¿ Quíen es ese, allí arriba?
Oradaki kim?
¿ Quién es ese allí?
Oradaki kim?
¿ Quién es?
Öyleyse oradaki kim?
Entonces, quién está por ahí?
- Oradaki kim?
¿ Quién es esa?
Oradaki kim?
¿ Quién está allí?
Oradaki kim?
¿ Quién anda ahí?
- Bak oradaki kim?
- ¡ Mira quién está!
Oradaki kim?
- ¿ Quién anda ahí? - ¿ Está Otoku?
- Kim oradaki?
- ¿ Quién es?
- Oradaki aptal kim, efendim?
¿ Quién es ese tritón, Sire?
Kim yaptı peki, oradaki seksi adam mı?
- Sí, lo has hecho. ¿ Quién crees que ha sido, el sexy de atrás?
- Oradaki adam da kim?
- ¿ Quién es aquel hombre?
Oradaki herif kim?
¿ Quién es ese lameculos de ahí?
Oradaki ağacı kim kesti?
¿ Quien ha cortado ese árbol de ahí?
Oradaki şu kız kim?
¿ Quién es esa chica?
- Oradaki kim?
- ¿ Quién está allá abajo?
Kim oradaki?
¿ Quién anda ahí?
- En son destek istediğimde, neredeyse kim vurduya gidiyordum... oradaki Bluto ve Lee Harvey Oswald tarafından!
¡ La última vez que los pedí, casi hacen que muera de un tiro... Bruto y Lee Harvey Oswald!
Oradaki, konuştuğun kız kim?
¿ Con quién hablabas allá?
Oradaki kim?
¿ Quién va allá? - Capitán.
Oradaki bu becereksiz salak kim?
¿ Quien es el incompetente a bordo?
Kim oradaki?
¿ Quién va ahí?
Müzik kutusunun oradaki adam kim?
¿ Quién es el sujeto junto a la máquina de discos?
Oradaki aziz kim?
¿ Quién es aquél de allí?
Oradaki de kim?
Qué tienes ahí?
Peki oradaki kim?
Y quién es esa de ahí?
iyi denemeydi, asi, ancak sen de mutant yoketme merkezine gidiyorsun ve oradaki Sentineller kim oldugunu umursamaz.
Buen intento, pero vas a un centro de terminación de mutantes, y a los centinelas de allí no les importa a quién conoces.
Afedersiniz general, oradaki de kim?
Perdone, General. ¿ Quién es?
Pekala, oradaki kim?
¿ Quién está ahí?
- Oradaki adam kim?
- ¿ Quién es ese sujeto?
E oradaki kim?
¿ Bueno, quién es?
Oradaki adamın kim olduğunu biliyor musun?
¿ Sabe quién es aquel tipo?
Kim bu adam, yük vagonlarının oradaki adam?
¿ Quién era este hombre, el de la estación?
- Oradaki de kim?
- ¿ Quién está ahí?
Oradaki adam kim?
¿ Quién es ese apuesto joven de allá?
kimi 527
kimmy 30
kimberly 46
kimble 57
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kımıldama 841
kimmy 30
kimberly 46
kimble 57
kimba 32
kimsin 338
kimse 362
kimse bilmez 26
kimsiniz 867
kımıldama 841
kime 419
kim bu 468
kimin 338
kim olursan ol 18
kim o 2602
kimler 174
kimsin sen 1424
kimdir 39
kimlik 57
kim bilir 1015
kim bu 468
kimin 338
kim olursan ol 18
kim o 2602
kimler 174
kimsin sen 1424
kimdir 39
kimlik 57
kim bilir 1015
kimseye güvenme 28
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimdi o 407
kimseye 60
kimse yok 236
kimse yok mu 633
kim var orada 710
kim bu adam 210
kim var orda 58
kiminle 320
kimseye ihtiyacım yok 23
kimdi o 407
kimseye 60
kimse yok 236
kimse yok mu 633
kim var orada 710
kim bu adam 210
kim var orda 58