Hayır teşekkürler tradutor Português
4,093 parallel translation
Hayır teşekkürler.
Não, obrigado.
Hayır teşekkürler. İlgilenmiyorum.
Não obrigado, não estou interessado.
Hayır hayır teşekkürler.
- Não, não, obrigado.
- Hayır teşekkürler.
- Não, obrigada.
- Hayır teşekkürler.
Não, obrigada.
Hayır teşekkürler, büyük baba.
Não obrigado, avozinho.
Hayır teşekkürler.
- Não, obrigado.
Hayır teşekkürler, ben izlemeyi seviyorum.
Não, obrigado, gosto de ver.
- Hayır, teşekkürler.
- Não, obrigado.
Hayır, teşekkürler.
Não obrigado.
- Hayır. Teşekkürler, Jamie.
Retiro o agradecimento, Jamie.
Hayır, teşekkürler.
Não, obrigado.
- Hayır, teşekkürler, Bayan Garcia.
- Não, mas obrigado Sra. Garcia.
Hayır, size hizmetleriniz için teşekkürler.
Não, obrigada pelo seu serviço.
Hayır, teşekkürler...
- Não, obrigado...
- Hayır, teşekkürler.
Estou bem.
Hayır, teşekkürler.
- Não é preciso, estamos bem.
Ah hayır, teşekkürler... Avcı mısınız?
Ah não, obrigado... és caçador?
Hayır, bilmiyordum ama beni seçmediğin için teşekkürler.
Não, não sabia, mas obrigado por não me escolheres.
Hayır. Ama teşekkürler.
Não, não, obrigado.
Um, hayır, teşekkürler.
- Não, obrigada.
Hayır, teşekkürler.
É orgânico. Não, obrigada.
Hayır, muhtemelen şok ama kalbin durması da ölmesine neden olmuş olabilir. Teşekkürler, Roan.
O choque é o mais provável, embora a paragem cardíaca possa ter sido um factor.
Hayır, teşekkürler.
Não, obrigada.
Hayır, teşekkürler. Ver bakalım.
- Não, obrigada.
Hayır, teşekkürler, Bayan Patmore. Onunla kalacağım.
Não, obrigada, Mrs. Patmore, eu fico com ele.
Hayır, teşekkürler, Leydim. Kendi tarzımla öderim.
Não, obrigada, minha senhora, posso pagar as minhas despesas.
Hayır, değildir, yine de teşekkürler.
Não, não é, mas obrigada.
Hayır, bu kadar yeterli. Teşekkürler.
- Não, está tudo.
Hayır, teşekkürler.
Não. Não, obrigado.
Hayır işlerimize yardım ettiğin için teşekkürler, Kono.
Obrigado por ajudares neste evento, Kono.
Sadece bayat bir aile portresi belki bir kaç discrafted ya da başka bir şey ama hayır, teşekkürler.
é só uma foto de uma família vulgar, talvez algumas aceitáveis, mas, não obrigada.
Ona "Hayır, teşekkürler" dediğimi söyle.
- Diga-lhe que não, obrigado.
Hayır, ama teşekkürler.
Não, mas obrigado.
Hayır, teşekkürler, Baba.
Não, obrigada, pai.
Hayır, teşekkürler.
Agora. Não, obrigado.
Hayır, yalnızca kahve, teşekkürler.
Não. Apenas os cafés, obrigado.
- Hors d'oeuvre ister misiniz? - Hayır, teşekkürler.
- Aperitivos?
Hayır, teşekkürler canım.
Não obrigado, querida.
- İster misin? - Hayır, teşekkürler.
- É servido?
- Hayır, teşekkürler.
- Não, obrigada.
- Hayır, teşekkürler.
- Não, obrigada. Basta apareceres. - Amanhã?
Hayır. Teşekkürler, teğmen.
Obrigada, Tenente.
Teşekkürler. Hayır, hayır. Hayır.
Não, não, não!
- Hayır, teşekkürler.
Não, obrigado.
Hayır, teşekkürler.
- Não, obrigado.
Teşekkürler. Hey, ister misiniz--Hayır?
Oi, Gostarias de...
- Ya da yiyecek bir şeyler. - Hayır, teşekkürler.
- Não, obrigada.
Hayır ben gayet iyi davranıyorum. Yine de teşekkürler.
O meu tamanho está ótimo, muito obrigado.
Hayır, teşekkürler.
Não, obrigada. Não vai ser necessário.
Hayır, teşekkürler.
- Não, obrigada.
teşekkürler 25227
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkürler canım 24
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkürler hayatım 20
teşekkürler hanımefendi 33
teşekkürler bayım 56
teşekkürler tanrım 83
tesekkürler 168
tesekkurler 27
teşekkürler canım 24
teşekkürler dostum 50
teşekkürler tatlım 52
teşekkürler hayatım 20
teşekkürler hanımefendi 33
teşekkürler bayım 56
teşekkürler tanrım 83
teşekkürler baba 91
teşekkürler efendim 331
teşekkürler bayan 50
teşekkürler anne 48
teşekkürler memur bey 19
teşekkürler çocuklar 26
teşekkürler ahbap 17
teşekkürler kaptan 21
teşekkürler beyler 43
teşekkürler evlat 19
teşekkürler efendim 331
teşekkürler bayan 50
teşekkürler anne 48
teşekkürler memur bey 19
teşekkürler çocuklar 26
teşekkürler ahbap 17
teşekkürler kaptan 21
teşekkürler beyler 43
teşekkürler evlat 19
teşekkürler peder 28
teşekkürler frasier 18
teşekkürler çavuş 21
teşekkürler dr 28
teşekkürler doktor 105
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
teşekkürler frasier 18
teşekkürler çavuş 21
teşekkürler dr 28
teşekkürler doktor 105
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır dedim 177
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır dedim 177
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155