English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Português / [ T ] / Teşekkürler çocuklar

Teşekkürler çocuklar tradutor Português

428 parallel translation
Teşekkürler çocuklar, silahlar için.
Obrigado pela artilharia, rapazes.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, rapazes.
Bugünlük bu kadar, teşekkürler çocuklar.
- Obrigado, queridas.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, amigos.
Teşekkürler çocuklar.
Mito obrigado, rapazes.
- Teşekkürler çocuklar. - Görüşeceğiz.
Obrigado, rapazes!
Teşekkürler çocuklar!
Obrigado, amigos!
Teşekkürler çocuklar, ama ben Timmy'yle gidiyorum.
Obrigadinha, mas vou com o Timmy!
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, meninos.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigadinha.
Teşekkürler çocuklar.
Esperem. Obrigado rapazes.
Çok teşekkürler çocuklar.
Obrigado, rapazes.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, irmãos.
Teşekkürler çocuklar.
- Feliz Natal, Mna.
- Bu en güzel Noel'im. Teşekkürler çocuklar. - Sonra benimkini açın.
Este é o melhor presente de Natal de sempre.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, miúdos.
Teşekkürler çocuklar. Siz de öyleydiniz.
- Obrigado, malta.
Dinlediğiniz için teşekkürler çocuklar. Size minnettarım.
Obrigada por me terem ouvido, rapazes.
Teşekkürler çocuklar.
Obrigada, rapazes.
Çok teşekkürler, çocuklar. Teşekkürler.
Muito obrigado, meninos.
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado, rapazes!
Pekala, çocuklar, teşekkürler.
Certo, crianças, obrigado.
- Evet, teşekkürler. Hoşça kalın çocuklar.
- Obrigado, adeus pessoal!
Teşekkür ederim. Teşekkürler çocuklar.
Obrigado, amigos.
Çocuklar, teşekkürler.
Obrigado, amigos.
- Harikasınız, teşekkürler çocuklar.
Muito obrigado, companheiros.
Bilirsin, taşınırken köpekler ve çocuklar... Teşekkürler.
Vamos jantar no Coupole.
Evet, çocuklar, teşekkürler.
Pronto, obrigado! Obrigado.
Teşekkürler, çocuklar.
obrigado.
Gelip çocukları ve karısıyla ilgilendiğiniz için teşekkürler. Ama kocasının öldüğünü biliyormuş.
Obrigado por ter vindo e tomar conta da família dele, mas ela sabe que o marido morreu.
Çok teşekkürler, çocuklar.
Muito obrigado, rapazes.
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado, rapazes.
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado malta.
Teşekkürler, çocuklar.Çocukları 56-E'ye götürün.
Obrigado. Leva os miúdos para o 56-E.
Teşekkürler, çocuklar. Hadi kumsala gidelim, güzelim.
Finalmente temos uma fatia do bolo
Sade olmayanların hepsini yediğiniz için teşekkürler, çocuklar!
Obrigado por terem levado os melhores!
Hey çocuklar, eşyaları içeri getirin. - Teşekkürler Baz.
Obrigado, Buzz.
Aradığınız için teşekkürler, çocuklar. Hergün yeni bir mesaj.
"Obrigado por ligarem miúdos, uma nova mensagem todos os dias."
teşekkürler bayan Simpson tatlı rüyalar çocuklar
Obrigado Sr. Simpson. Durmam bem, meninos.
Ahh, teşekkürler, çoçuklar.
Obrigado, rapazes.
Ben tatildeyken çocukları aldığınız için teşekkürler.
Mais uma vez obrigado por ficarem com as crianças enquanto estou fora.
Devam edin lütfen çocuklar. Teşekkürler.
Andando, por favor, pessoal.
Teşekkürler, çocuklar.
obrigado, kids.
Teşekkürler Edna, çocuklar.
Obrigado, Edna, alunos.
Çok teşekkürler Sayın Başkan. Hadi çocuklar, işimiz var.
Obrigado, Sr. Presidente.
Teşekkürler, Stacey ve günaydın, çocuklar.
Obrigado, Stacey, e bom dia, meninos e meninas.
Teşekkürler... çocuklar, sizi durdurdum.
Graças a Deus que vos parei!
Teşekkürler, çocuklar.
Obrigado, malta.
Teşekkürler, ama çocuklarım hala biraz hasta ve karımda hasta....
Obrigado, mas a minha filha ainda está doente e a minha mulher também...
- Teşekkürler, çocuklar.
- Obrigada, amigos.
Wow, teşekkürler, size çocuklar.
Uau, obrigado, malta. Isso é...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]