Ciddi misiniz tradutor Russo
631 parallel translation
- Ciddi misiniz Bay Burns?
- Вы серьёзно? Серьезно?
Ciddi misiniz siz?
Вы серьёзно?
Ciddi misiniz, efendim?
Ты не шутишь, господин?
Ciddi misiniz?
Вы серьезно?
Ciddi misiniz?
Меня, богатым? Вы схватите меня!
- Ciddi misiniz?
- Правда?
- Siz ciddi misiniz?
- Вы серьезно?
Siz ciddi misiniz?
Мне правда можно?
- Ciddi misiniz? - Ciddiyim tabii.
– Вы серьёзно?
Sevgili Bay Scrooge! Siz ciddi misiniz?
Мой дорогой мистер Скрудж, вы шутите?
- Ciddi misiniz? - Evet.
- Вы серьезно?
- Ciddi misiniz?
Вы серьезно?
Ciddi misiniz?
Вы серьезно? Послушайте...
Ciddi misiniz?
Вы не шутите?
Ciddi misiniz?
Ты когда-нибудь сосала парню хуй?
- Ciddi misiniz?
- Ты серьезно?
Siz ciddi misiniz? Travis öldü mü?
Вы серьезно?
Ciddi misiniz?
Вы это серьезно?
Ciddi misiniz?
Серьезно?
Ciddi misiniz?
Вы это серьёзно?
- Sen ve Ling... Siz ciddi misiniz?
У вас все серьезно?
- ciddi misiniz?
- Вы серьёзно?
- Ciddi misiniz?
- Вы это серьёзно?
- Ciddi misiniz?
- Вы серьезно?
Ciddi misiniz?
Правда?
- Ciddi misiniz?
- Вы серьёзно?
Siz ciddi misiniz?
Да, конечно.
Sen ve Larry, ciddi misiniz?
У вас всё серьезно с Ларри?
Çıplak limbo dansı konusunda ciddi misiniz?
Эй, ребята, вы серьезно насчет обнаженного забвения?
Siz ciddi misiniz?
Вы это всерьез, мать вашу?
- Ciddi misiniz?
- Неужели? - Да, сэр.
- Ciddi misiniz?
- Это серьезно? - Мы помолвлены.
- Ciddi misiniz?
Ты что, серьёзно?
- Siz ciddi misiniz?
Вы это серьёзно?
Sen ve sarışın ciddi misiniz, yoksa o da, Alec'in uzun zafer listesindekilerden biri mi?
Вы с блондиночкой сошлись, или она просто ещё один пункт в длинном списке завоеваний Алека?
Ciddi misiniz?
Seriously?
- Ciddi misiniz?
- Ты серьёзно?
Yargıcı saymamak ne kadar ciddi bir suçtur, öğrenmek ister misiniz?
насколько серьёзно наказание за не подчинение должностному лицу?
Müvekkilimin eylemiyle ilgili bu başlık altında bir niyet olduğunu söyleyebilir misiniz? Kanıtların şimdiye kadarki gösterdiklerine göre sanık eylemi büyük bir baskı altında gerçekleştirmiş ve açık olarak ciddi bir provokasyona maruz kalmıştır. Hayır, binlerce kez hayır!
Нет, тысячу раз нет!
- Ciddî misiniz? - Ya siz?
- Вы это серьезно?
Ciddi misiniz?
- Неужели?
Ciddi misiniz?
Вы серьёзно?
Ciddi misiniz? Hadi.
Вы серьёзно?
Ciddi misiniz?
¬ ы это серьезно?
Ciddi misiniz?
Обещаете?
- Ciddi misiniz?
Ничего особенного, сам понимаешь.
Ciddi misiniz?
Вы знаете Питера Ченга?
Ciddi misiniz?
- Ты с ней серьёзно?
Ciddi misiniz?
Это серьезно?
- Ciddi misiniz?
Вы серьёзно?
- Biraz ciddi olabilir misiniz?
Мы можем поговорить серьезно?
ciddi 72
ciddi misin 751
ciddiyim 1107
ciddi misin sen 46
ciddi mi 132
ciddiyim ben 26
ciddi değilsin 32
ciddisin 16
ciddi ol 66
ciddiydim 20
ciddi misin 751
ciddiyim 1107
ciddi misin sen 46
ciddi mi 132
ciddiyim ben 26
ciddi değilsin 32
ciddisin 16
ciddi ol 66
ciddiydim 20