Onunla tanışmak ister misin tradutor Russo
30 parallel translation
- Onunla tanışmak ister misin?
- Вы хотите с ним встретиться?
Onunla tanışmak ister misin?
Это здесь, через дорогу. - Хочешь с ним познакомиться?
- Onunla tanışmak ister misin?
- Хочешь с ней познакомиться?
Bu konuda anlayışlı olacağını biliyordum. Onunla tanışmak ister misin?
Я знал, что тебе это по-приколу будет.
Onunla tanışmak ister misin?
Ты встретишься с ним?
Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь с ним познакомиться?
Çalıştığım adamın adı "Bay Kıçımı Öp". Tamam, tamam. Onunla tanışmak ister misin?
Я работаю на мистера "поцелуй мой зад".
Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь с ней познакомиться?
Onunla tanışmak ister misin? Şimdiye kadar gördüğüm en büyük papağan. Hayır, hayır, hayır.
Осторожно! Нет, нет, нет.
Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь её увидеть?
Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь познакомиться с ним?
Evet Evan buralarda bir yerde olmalı onunla tanışmak ister misin?
Даа, чтож, мм, Ты знаешь, я думаю, что Эван мог бы быть где-то поблизости. ты бы хотел встретиться с ней?
Onunla tanışmak ister misin?
Вас познакомить?
- Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь встретиться с ним?
Onunla tanışmak ister misin?
Хотите с ним познакомиться?
Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь встретиться с ней?
Onunla tanışmak ister misin?
Ты не хочешь встретиться с ним?
Onunla tanışmak ister misin?
Хотите познакомиться?
Onunla tanışmak ister misin?
Хотела бы встретиться с ней?
Onunla tanışmak ister misin?
Хочешь с ним встретиться?
Tanışmak ister misin? Ben... ben onunla tanışamam.
Хочешь с ним познакомиться?
Onunla tanışmak ister misin?
Хотите его увидеть?
Onunla tanışmak ister misin?
Хочу чтобы ты с ним встретился.
Dışarı çıkıp onunla şahsen tanışmak ister misin?
Ты хочешь выйти и встретиться с ним лично?
- Daha onunla tanışmadın. Tanışmak ister misin?
- Хочешь с ней познакомиться?
Onunla şimdi tanışmak ister misin?
Я могу представить вас сейчас.
onunla tanışmak istiyorum 24
onunla tanışmak isterim 22
ister misin 572
ister misiniz 95
onunla 141
onunla konuşmak istemiyorum 23
onunla git 84
onunla yattın mı 71
onunla konuştun mu 89
onunla kal 64
onunla tanışmak isterim 22
ister misin 572
ister misiniz 95
onunla 141
onunla konuşmak istemiyorum 23
onunla git 84
onunla yattın mı 71
onunla konuştun mu 89
onunla kal 64
onunla evlenecek misin 25
onunla evlenmek istiyorum 29
onunla evleneceğim 45
onunla konuşacağım 108
onunla ilgilen 44
onunla konuştunuz mu 17
onunla konuştum 68
onunla konuş 63
onunla konuşmak istiyorum 119
onunla konuşurum 71
onunla evlenmek istiyorum 29
onunla evleneceğim 45
onunla konuşacağım 108
onunla ilgilen 44
onunla konuştunuz mu 17
onunla konuştum 68
onunla konuş 63
onunla konuşmak istiyorum 119
onunla konuşurum 71