Oradaydim tradutor Russo
14 parallel translation
Evet, oradaydim.
Да, принимал.
Kesinlikle oradaydim.
Определенно был.
- Hayir, müsait ameliyasane yok. simdi oradaydim.
Нет, операционных нет. | Я только что оттуда.
Ama ben- - iyi bir uyusturucu oldugunu dusundugum mantardan almak icin oradaydim.
Но я- - Я был там, чтобы купить легкие наркотики, которые я одобрял, и одобряю по сей день.
Ben de oradaydim.
Я был там.
Sen Storybrooke'da kalmaya karar verdigin zaman ben oradaydim.
Именно там я был, когда ты решила остаться в Сторибруке.
Oradaydim çünkü.
Я был там.
Yillar, yillar önce oradaydim, misyonerlik görevim sebebiyle.
Я был там - много лет назад был мессионером
Dale ve Glen'le oradaydim ve...
Я был с Дэйлом и Гленом, и....
- Cunku oradaydim.
Потому что я там был.
Hep oradaydim.
Я была там все это время.
Oradaydim.
Я там была.
Ben sadece onlarin Wonton Çorbasi için oradaydim.
Нет, в Винг И я был из-за их супа с вонтонами.
Sadece, oradaydim.
Я просто оказалась там.
oradaydım 213
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
orada kimse yok 63
oradan 69
orada dur 223
orada 2281
oradaki 168
orada mısın 598
oradayım 18
oradaydı 145
oradasın 44
orada kimse yok 63
oradan 69
orada dur 223
orada biri var 50
oradadır 18
orada ne var 123
orada kal 348
orada olacağım 346
orada biri mi var 55
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada olurum 25
orada duruyor 22
oradadır 18
orada ne var 123
orada kal 348
orada olacağım 346
orada biri mi var 55
orada ne yapıyorsun 161
orada neler oluyor 224
orada olurum 25
orada duruyor 22
orada bekleyin 25
orada mı 137
oradan uzak dur 20
oradaki kim 37
orada mısınız 104
orada olduğunu biliyorum 100
orada durun 51
oradan çık 18
orada değil 122
oradakiler 66
orada mı 137
oradan uzak dur 20
oradaki kim 37
orada mısınız 104
orada olduğunu biliyorum 100
orada durun 51
oradan çık 18
orada değil 122
oradakiler 66