Good luck tonight перевод на испанский
196 параллельный перевод
YOU MUST HAVE HAD SOME GOOD LUCK TONIGHT. THE BEST
Tiene que haber tenido mucha suerte esta noche.
Good luck tonight.
Buena suerte esta noche.
- Tony, good luck tonight.
- Tony, buena suerte esta noche.
Good luck tonight at the Silver Slipper.
Buena suerte en el Silver Slipper.
GOOD LUCK TONIGHT, BOLI E. SURE, FRANCES.
- Buena suerte esta noche, Bolie.
Tallulah, good luck tonight!
Tallulah, ¡ Buena suerte esta noche!
" good luck tonight.
" buena suerte esta noche.
Good luck tonight. The bowling tournament.
A propósito, buena suerte esta noche en el torneo de bolos.
- I have a good luck tonight...
¡ Hoy tengo mucha suerte!
Good luck tonight, Miss Barrie.
Buena suerte esta noche, Srta. Barrie.
- Good luck tonight, Miss Mars.
- Buena suerte, Srta. Mars.
- Good luck tonight.
- Buena suerte esta noche.
Good luck tonight, Dad.
- Buena suerte esta noche, papá.
- Good luck tonight, Dad.
- Buena suerte esta noche, papá.
Good luck tonight.
Buena suerte.
You have good luck tonight.
Está teniendo buena suerte.
Will, good luck tonight.
Will, buena suerte.
GOOD LUCK TONIGHT.
Buena suerte esta noche.
Good luck tonight, sis.
Buena suerte esta noche, hermana.
- Oh, thank you. And good luck tonight.
- Buena suerte esta noche.
Good luck tonight, Fred.
Buena suerte esta noche, Fred.
I just wanted to wish you good luck tonight
Te deseo buena suerte.
- Good luck tonight.
- Buena suerte hoy por la noche.
Good luck tonight, you guys.
Chicos, buena suerte esta noche.
Hey, good luck tonight, man.
Hey, suerte esta noche, hombre.
I wish you good luck tonight. I'll be expecting more of the same.
Os deseo suerte esta noche porque espero un éxito más.
"Good luck tonight. Elle and Warner forever."
"Buena suerte esta noche Elle y Warner para siempre."
- Good luck tonight, Joe.
- Buena suerte esta noche Joe.
Realy, Alex. Good luck tonight.
En serio, Alex, Buena suerte esta noche.
Good luck tonight, girls.
Buena suerte esta noche.
And I'll be back to close, and good luck tonight with the gig.
Regresaré para cerrar. Buena suerte con el espectáculo.
Good luck tonight, Harry, and, remember : a good speech needs to come from the heart.
Buena suerte esta noche, Harry y, recuerda : un buen discurso sale del corazon.
Oh, good luck for the tonight, Monty. I must be going.
Buena suerte para esta noche, Monty.
- Good luck for tonight, Miss Marlowe.
- Buena suerte esta noche, Srta. Marlowe.
Clint Harolday's luck is good tonight, huh?
Clint Harolday tiene suerte esta noche.
Then take your nap, and good luck for tonight.
Pues echa la siesta, y buena suerte esta noche.
Not tonight. Good night, William, and good luck overseas!
Buenas noches, William, y buena suerte en el extranjero.
Good luck tonight, David.
Gracias.
Good game, fella. Good luck to you tonight.
Suerte en el partido.
Tonight, to honour our dear Julia on her 16th birthday we have the good luck and the honour of seeing Mademoiselle Clementine Granval, in scenes from Fantasio, by Alfred de Musset
Esta noche, en honor a nuestra querida Julia... por cumplir 16 años... tenemos la buena suerte y el honor de... de ver a la señorita Clementine Granval, en escenas de "Fantasía", de Alfred de Musset.
Bob told me just last Monday night, just right before he went to bed that... he wanted you to have this and to wear it tonight at the rodeo, for good luck.
Bob me dijo el lunes pasado, justo antes de acostarse que quería dártelo y que te lo pusieras esta noche, para que te dé buena suerte.
You take it tonight for good luck.
Llévatelo esta noche para que te dé buena suerte.
I'd be proud to own it. But not for tonight, not for good luck.
Estaré orgulloso de aceptarlo, pero no por esta noche no porque me dé buena suerte.
Good luck for tonight, Lucy.
Suerte esta noche, Lucy.
Good luck on the tables tonight.
Suerte esta noche en las mesas.
Good luck for tonight, kids.
Suerte está noche, chicos.
Good luck for tonight.
Buena suerte hoy a la noche.
Good luck for tonight.
Y buena suerte para esta noche.
Good luck! - See you tonight.
Buena suerte!
"Good luck, Mickey, tonight."
"Buena suerte, Mickey".
Good luck Tonight, denis.
Buena suerte esta noche, Denis.
good luck 6133
good luck tomorrow 38
good luck to you all 17
good luck today 49
good luck to you 277
good luck with that 697
good luck with everything 30
good luck with it 43
good luck out there 45
good luck in there 17
good luck tomorrow 38
good luck to you all 17
good luck today 49
good luck to you 277
good luck with that 697
good luck with everything 30
good luck with it 43
good luck out there 45
good luck in there 17
tonight 4035
tonight is the night 16
tonight's the night 70
tonight at 52
good night 12775
good morning 12476
good evening 5411
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
tonight is the night 16
tonight's the night 70
tonight at 52
good night 12775
good morning 12476
good evening 5411
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good day 1886
good one 705
good work today 50
good on ya 17
good to hear 75
good times 259
good to see you again 390
good to hear your voice 18
good god 990
good question 496
good work today 50
good on ya 17
good to hear 75
good times 259
good to see you again 390
good to hear your voice 18
good god 990
good question 496