How you перевод на испанский
537,552 параллельный перевод
And how you cleaned up my house?
¿ Y que me limpiaste la casa?
And about how you're being his girlfriend.
Y cómo tú estás siendo su novia.
This is why you should tell Nick how you feel.
Es por eso por lo que tienes que contarle a Nick cómo te sientes.
You know how you said we ought to give each other a little space?
¿ Recuerdas que dijiste que nos teníamos que dar espacio?
How you feeling?
¿ Cómo te encuentras?
You haven't even met him, so how can you know him?
Ni siquiera lo has visto, ¿ cómo puede ser que lo conozcas?
Well, how do you know he knew?
Bueno, ¿ y cómo sabes que lo sabía?
If you ever, ever need a blazer, I don't care how late it is, till the day I die, you wake me up.
Si alguna vez, en cualquier momento, necesitas una chaqueta no me importa lo tarde que sea, hasta el día que me muera, despiértame.
How do you get off a plane and still look dewy as hell?
¿ Cómo haces para bajarte de un avión y seguir tan espectacular?
- How are you doing that?
- ¿ Cómo lo haces?
How did you get in here, Jess?
¿ Cómo has entrado aquí Jess?
Jess, we've been talking about how much we appreciate your friendship and how close we both feel to you, right?
Jess, hemos estado hablando sobre lo muchísimo que apreciamos tu amistad y lo cercanos que nos sentimos hacia ti, ¿ verdad?
- How long you gonna be gone for?
- ¿ Cuanto tiempo vas a estar fuera?
How do you know my name?
¿ Cómo sabes mi nombre?
And I don't care how long it takes, you're gonna give me exactly what I need.
Y no me importa cuánto tiempo tardes, me vas a dar exactamente lo que necesito.
How do you know that I put it there?
¿ Cómo sabes que lo puse ahí?
How can I help you guys?
¿ Cómo puedo ayudarlos?
How long were you watching me?
¿ Cuánto tiempo me estabas mirando?
Sunday night, how about you and Andi have dinner with me and Jen?
Domingo por la noche, ¿ qué tal tú y Andi cenando con Jen y conmigo?
Look, how-how late do you think this thing is gonna go?
Mira, ¿ cuánto crees que va a tardar esta cosa?
So how-how come we never see you around school?
Entonces, ¿ cómo es que nunca te vimos cerca de la escuela?
You know how it is when you're a working mom.
Sabes cómo es cuando eres una madre que trabaja.
So how did you two meet?
Entonces, ¿ cómo ustedes se conocieron?
How did you two meet?
¿ Cómo ustedes se conocieron?
How do you think he pulled that off?
¿ Cómo creen que él la atrajo?
You know how it is.
Saben cómo es.
How's your, uh... whatever you have?
¿ Cómo está su... todo lo que tiene?
- How long will you be with us?
- ¿ Cuánto se quedará con nosotros? - Una semana.
She said she would take away your family, and this is how. - She cursed you.
Ella dijo que te separaría de tu familia y lo hizo así... maldiciéndote.
Okay. How long have you been a patient here?
- Bien. ¿ Cuánto hace que estás aquí?
You know how long I've been here.
- Sabes bien cuánto hace.
No, that's not how it happened. Don't you remember?
No, no pasó así. ¿ No lo recuerdas?
It might be how the Black Fairy is keeping you from remembering.
Quizás sea así como el Hada Negra evita que recuerdes.
How many times have I told you?
¿ Cuántas veces debo decírtelo?
And how are you doing?
¿ Cómo estás tú?
What the hell? How'd you get in here?
¿ Cómo diablos entraste?
How much do you remember?
¿ Cuánto recuerdas...
How do you know my name?
- ¿ Cómo sabes mi nombre?
- How are you holding up?
- ¿ Cómo estás?
It's disturbing how happy you are right now.
Es perturbador ver lo feliz que estás.
How are you doing?
¿ Cómo estás?
How do you know it's her?
¿ Cómo sabes que es ella?
You know how to exorcise something bad, Earp or not?
¿ Sabes exorcizar a algo malo, sea Earp o no?
I mean, how do you do that?
¿ Cómo haces eso?
How do you do it?
¿ Cómo lo haces?
How did you know you would find something incriminating?
¿ Cómo supiste que encontrarías algo incriminatorio?
And, yeah, them talkin'about how much they don't like you is the reason why I'm on cigarette number four.
Si llevo cuatro cigarrillos es porque no dejan de decir cuánto te odian.
So, uh, Janice, how do you like living in Grand Junction?
Janice, ¿ qué te parece vivir en Grand Junction?
I'll just, you know... teach the kid how to hunt and throw a football and all the other shit you're terrible at.
Pues le enseñaré a cazar, a lanzar el balón y todas las cosas que a ti se te dan tan mal.
How long you been workin'on this?
¿ Cuánto tiempo llevas trabajando en esto?
I think you're gonna surprise yourself with how ready you are.
Pero creo que te sorprenderá lo preparado que estás.
how you doing 4787
how you doin 691
how you doing today 66
how you been 322
how you guys doing 70
how you feeling 834
how you going 21
how you've grown 36
how you like that 16
how you've changed 16
how you doin 691
how you doing today 66
how you been 322
how you guys doing 70
how you feeling 834
how you going 21
how you've grown 36
how you like that 16
how you've changed 16