Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ H ] / How you doing

How you doing перевод на испанский

23,184 параллельный перевод
How you doing?
¿ Cómo te ha ido?
- How you doing?
- ¿ Cómo te sientes?
- How you doing? - Good lookin'.
- Buen mozo.
- How you doing?
- ¿ Cómo estás?
How you doing?
¿ Cómo estás?
How you doing, man?
¿ Cómo te va?
- How you doing, sweetie? - Hope y'all don't mind.
Espero no les moleste.
How you doing, man?
- ¿ Qué tal, Jay?
How you doing?
¿ Cómo vas?
Hey, Butch. How you doing, man?
Hola, Butch. ¿ Cómo te va?
How you doing?
¿ Como estas?
- How you doing, Nolan?
- ¿ Cómo estás, Nolan?
- Hey, Nolan, how you doing?
- Hola, Nolan, ¿ cómo estás?
How you doing? You ever been to Big Bear?
¿ Has estado alguna vez en Big Bear?
Hey, how you doing? Nothing.
"Hola, ¿ qué tal?" No me dijo nada.
How you doing?
"¿ Cómo estás?".
If you see him now, you're like, "How you doing?"
Si lo ves, le preguntas cómo está,
Just wanted o check in, see how you were doing.
Solo he venido a ver cómo estás.
How did you- - what are you doing there?
¿ Cómo usted- - ¿ qué haces ahí?
- How are you and...? - I'm doing pretty good.
¿ Cómo están tú y...?
Do you have any idea how much time we waste here doing dumb-ass beatbox competitions?
¿ Tienes idea de cuánto tiempo malgastamos aquí haciendo estúpidas competiciones de beatbox?
How are you doing?
¿ Cómo está?
You know, I was hating how Marty was doing that Premiere Edge... so I left shortly after you did... on some Jerry Maguire type shit, right?
Odiaba cómo Marty manejaba Premiere Edge... así que me fui poco tiempo después que tú al estilo de Jerry Maguire.
How are you doing?
¿ Cómo estás?
How are you and Sarah doing?
¿ Qué tal están Sarah y tú?
- How are you doing?
- ¿ Como estás? - Muy bien.
- How are you doing, then?
- ¿ Cómo lo llevas?
- How are you doing?
- ¿ Cómo lo llevas?
How'd you do today with the whole not doing drugs?
¿ Cómo te fue hoy con lo de no meterte drogas?
How are you doing in there? !
¡ ¿ Cómo van ahí?
How're you doing?
¿ Cómo estás?
How come you're not doing anything to him?
¿ Por qué no le hace nada a él?
And I can't tell you how great it feels to finally be doing the kind of work that I can be proud of.
Y no puedo expresar la magnífica sensación de estar haciendo un trabajo del que puedo estar orgulloso.
How you doing, Joe?
¿ Cómo estás, Joe?
Hi, Ricki. How are you doing?
Hola, Ricki. ¿ Cómo te va?
How long have you been doing this exercise?
¿ Cuánto llevas haciendo este ejercicio?
How long you been doing this exercise?
¿ Cuánto llevas haciendo este ejercicio? ¿ Cuánto llevas haciendo este ejercicio?
So you're not gonna ask how I'm doing?
¿ No vas a preguntar cómo lo llevo?
And how exactly does what you're doing to Alec protect me?
Y ¿ cómo lo que le haces a Alec me protege a mí?
How you doing?
¿ Qué haces?
I thought I'd see how you were doing.
Pensé en ver cómo estabas.
Emma was just telling us how awesome of a job you're doing this season.
Emma nos contaba el gran trabajo que estás haciendo esta temporada.
- How are you doing, buddy?
- ¿ Cómo estás, pequeño?
- I'm doing well. How are you?
- Bien. ¿ Y a ti?
Aren't you gonna ask me how he's doing?
¿ No vas a preguntarme cómo está?
How are you doing this, man?
¿ Cómo haces esto, hombre?
Mom, what are you doing here? Oh, well, you know how exhausting those convention circuits can be.
Oh, bueno, ya sabes lo agotador los circuitos de convenciones pueden ser.
How do you think he's doing?
¿ Como cree que esta haciendo?
How long have you known about what dad was doing?
¿ Cuánto tiempo has sabido lo que estaba haciendo papá?
Mr. Finestra, how you doing?
Sr. Finestra, ¿ qué tal?
Yo, how long you gonna keep doing this?
Yo, el tiempo que va a seguir haciendo esto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]