Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ O ] / One and two

One and two перевод на испанский

10,290 параллельный перевод
And three, Two, one.
Y tres, dos, uno.
But now, one year, two break-ups, And an accidental pregnancy later,
Pero ahora, un año, dos rupturas, y un embarazo accidental después,
One, two and... ( baby crying )
Uno, dos y... Es un niño.
You'll kill one, maybe two, and you'll be dead.
Quizá mate a uno, o a dos, y morirá.
I'm partner number one... and you're partner number two.
Soy el socio el número uno, y tú eres la socia número dos.
We're like one person with one heart... two brains, four arms, a penis, a vagina, and I guess two sets of teeth.
Somos como una persona con un corazón... dos cerebros, cuatro brazos, una pene, una vagina, y supongo que dos dentaduras.
Although, if you think about it, two of her kids are living in a van, and the other one's gone into comedy.
Aunque si lo piensan, sus 2 hijos viven una camioneta, y el otro se dedica a la comedia.
I got a lady on each arm, a suitcase full of Red Bull, and a two-for-one to "The Vagina Monologues."
Tengo a una mujer en cada brazo, una maleta llena de Red Bull, y un dos por uno para "Los mónologos de la vagina".
Because this one's pregnant, and she's eating for two now.
Debido embarazada de éste, y ella está comiendo por dos ahora.
Our other two sons, Jamal and Hakeem Lyon... ( crowd cheers ) they are living proof... that Empire is more than just one man's dream.
Nuestros otros dos hijos Jamal y Hakeem Lyon... son la prueba viviente... de que Empire es mucho más que el sueño de un hombre.
So two guys in on a heist. One dies, the other one cuts and runs.
Así que dos chicos en un atraco, uno muere, el otro lo deja y se escapa.
Two-man team, and he said that one of the robbers died clutching his chest.
Era un equipo de dos hombres y él dijo que uno de los hombres murió agarrándose el pecho.
I'm the only reason what you did isn't ending with you back in prison, courtesy of the U.S. Marshal service, or dead by Boyd's hand or one of them other knuckleheads, and that is the only two ways this little stunt of yours could have ended.
Soy el único motivo por el que lo que hiciste no te va a llevar... de vuelta a prisión, cortesía del servicio de los Marshal de los EE.UU... o hará que mueras a manos de Boyd o algunos de sus cabezas huecas... y esas son las dos únicas formas en que este numerito tuyo podría haber acabado.
I walked one or two paces and that's when I heard the scream.
Caminé uno o dos pasos y fue entonces cuando oí el grito.
I have two famous vomiters and one who can't be trusted with the waterworks.
Tengo a dos vomitadores consumados y uno que no genera confianza con las aguas menores.
One of your people has been in bed with the Sosas for two years, and you didn't see it.
Uno de los tuyos ha estado junto... con los Sosa durante dos años y no lo viste.
Two girls in his class like him and Tariq only likes one.
Dos chicas en su clase como él y Tariq sólo le gusta una.
Look, before the actual meeting and shit like that, just hit me right quick, one, two, let me know we in motion, all right?
Antes de la reunión real y toda esa mierda, me avisas, uno, dos y nos movemos, ¿ sí?
'Cause then the commissioner would have two of you instead of one of you and one of me.
Porque entonces el Comisionado tendría a dos como tú en vez de tenernos a los dos.
So, Phil, I was thinking... Since the President of the United States is dead and we're the last two people on earth, one of us should probably be the President of the United States.
Phil, estaba pensando... como el presidente murió y nosotros somos las únicas personas en la Tierra, uno de nosotros tiene que ser el presidente de los Estados Unidos.
Mr. Jonathon Wilde from Archer City, Texas, two arrests, one for murder, identified by witnesses, but charges were dropped due to lack of evidence and no known association with his victims.
el Sr. Jonathon Wilde de Archer City, Texas, quien tiene dos arrestos. Uno fue por asesinato, que fue identificado por testigos, pero los cargos fueron retirados por falta de evidencia y a que no tenía ninguna asociación con las víctimas.
We've only got one hall boy and two housemaids, and as the kitchen staff have left, we've not replaced them. I know, and there's no need for anything drastic.
Sólo tenemos un mozo y dos criadas, y el personal de cocina que se ido, no lo hemos reemplazado.
In a few seconds, your partner will come in here and one of two things will happen.
En unos segundos, tu compañera llegará aquí... y una de dos cosas pasarán.
He says you can't even help your own son... that he's the one who gave Henry his hearing back, and that he can make Henry love him again when he tells him what you did, what the two of you did.
Él dice que no puedes siquiera ayudar a tu propio hijo... que él fue quien le devolvió a Henry su audición, y que puede hacer que Henry lo quiera de nuevo cuando le diga lo que tú hiciste, lo que ustedes dos hicieron.
Not since Pat Sullivan and Johnny Musso has this award been given to not one, but two individuals.
Desde que se otorgó este premio a Pat Sullivan y Johnny Musso... no se había dado no a uno, sino a dos individuos.
Of course, these two teams are meeting for the Birmingham City Championship, and only one can advance to the state playoffs.
Estos equipos se enfrentarán por el campeonato de Birmingham. Y solo uno pasará a las eliminatorias estatales.
One light became two and two became ten and ten became a hundred thousand.
Una luz se volvió dos. Y dos se volvieron diez. Y diez se volvieron cien mil.
One, still a weird name, and two, this was a win for our software stack.
Primero, sigue siendo un nombre raro, y segundo, ha sido una victoria para nuestros sistemas software.
During the vacation between, I guess, semester one and semester two,
Durante las vacaciones entre... ALI ARMAN UNIVERSIDAD DE CALIFORNIA, BERKELEY el primer y el segundo semestre, intenté suicidarme.
What if we're investigating one murder and we should be investigating two?
¿ Y si estamos investigando un asesinato cuando deberían ser dos?
You claim that you walked through two armies'lines, waded through rain and snow, and no one saw you?
Afirma que atravesó las líneas de dos ejércitos avanzó con dificultad con lluvia y nieve, ¿ y nadie lo vio?
If the two of them want to take over the show, then what better way than by sabotaging the Miraculous Mermaid and discrediting MacKenzie all in one fell drop of the blade?
Si ellos dos quieren apoderarse del espectáculo, entonces qué mejor que sabotear la Sirena Maravillosa y desacreditar a MacKenzie, todo en una caída de cuchilla.
Two arrests in one day - murder and treason.
Dos arrestos en un día, asesinato y traición.
One, two, three and four.
Uno, dos, tres y cuatro.
One, two, and three.
Uno, dos y tres.
We might try and connect this mornings situation with the case of two months ago, and the one of last week.
Podríamos tratar de conectar La situación de esta mañana con el caso de hace dos meses, y el de la semana pasada.
The heart is nutritious and free of fat, such as the liver, but unfortunately one of the two "guests" was a heavy drinker, and his liver was too hard and not edible.
El corazón es nutritivo y libre de grasa, tal como el hígado, pero desafortunadamente uno de los dos "invitados" era un gran bebedor, y su hígado era demasiado duro y no era comestible.
Ben, I'm a twice-divorced criminal attorney, and there's two things I know with certainty... one, your wife is hiding cash, and, two, there's a lot more of it.
Ben, soy un abogado criminal divorciado dos veces y hay un par de cosas que sé con certeza... una, tu esposa te está escondiendo dinero y dos, hay un montón más.
But even if you meet a guy today and you only date him for one year before you get engaged, and it takes you... One year to plan the wedding, and it takes you at least one year to get pregnant, and you want to have at least two kids, and you want them to be at least two years apart,
Pero incluso si conoces a un chico hoy y solo sales con él durante un año antes de comprometerte, y te lleva... un año para planear la boda, y te lleva al menos un año quedarte embarazada,
- One, two, three, four, five, six and seven.
- Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis y siete.
Let me see another one from that same time- - two and a half years ago.
Déjame ver otra a partir de ese mismo tiempo- - dos y medio hace años.
You let one or two out and then you close it.
Dejas que uno o dos y luego se cierra.
Five, four two and one.
Cinco, cuatro, dos y uno.
We already know you can fly, so we can skip question one and move straight to question two.
Ya sabemos que puedes volar, así que podemos saltar la pregunta uno y pasar a la dos.
The other two bullet wounds are here- - one on the hand and her lower leg.
Las otras dos heridas de bala están aquí... una en la mano y en su pantorrilla.
One day, I came early to pick you up from your job at the dealership, and I saw the two of you in his office.
Una vez te fui a buscar a la salida de tu empleo en la concesionaria y los vi en su oficina.
I spent half of chapter two writing about one meeting he had with Montgomery, and then I got to page 65, and...
Pasé la mitad del capítulo dos escribiendo sobre una reunión que tuvo con Montgomery, y luego llegué a la página 65, y...
Two siblings, one brother and one sister,.
Dos hermanos, un hermano y una hermana,
I know the one. And he says that it reminds him of a case that you two worked in a blizzard in Upstate New York. And there were no cars, so you had to take sleds.
Y me dijo que le recordaba a un caso en que trabajasteis los dos en medio de una tormenta de nieve en Nueva York y que como no había coches, tuvisteis que ir en trineo.
And keep that promise maybe one day, maybe two.
Y mantendrías esa promesa quizá un día o dos.
What I got to do is set two more charges one to blow through the rook to get to the basement foundation and another one to blow out that concrete.
Lo que debemos hacer es colocar dos cargas más... Una para atravesar la roca y llegar a la base... del sótano y otra para volar ese cemento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]