Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → испанский / [ S ] / So how is she

So how is she перевод на испанский

332 параллельный перевод
- So how is she, Hynes?
- ¿ Cómo está, Hynes?
- So how is she?
- Entonces, ¿ cómo es ella?
So how is she?
¿ Entonces como esta ella?
So how is she, Doc?
¿ Cuál es su estado, doctor?
So how is she? All right?
¿ Y cómo está ella?
Your daughter, so soon to be my wife, how beautiful beyond words she is, so full of sincere kindness.
Vuestra hija, y pronto mi esposa, es tan inefablemente maravillosa, tan dulce y bella, tan profundamente bondadosa.
How nice. So is she.
Qué amable, igual que ella.
f your poodle is so classy... how come she doesn't know better than to go around biting a nice little dog?
Si su perra tiene tanta clase, ¿ por qué muerde a un buen perro?
They say the Madonna is a virgin, so how did she have a son?
Dicen que la Virgen es virgen. ¿ Cómo puede ser virgen si ha tenido un hijo?
And now that you know how things stand, if you're so dumb to take her,.. take her, and take her away as she is!
¡ Y ahora que sabes cómo están las cosas, si eres tan tonto que te la quieres llevar,... quédatela y llévatela así como está!
So this is how she spends her evenings.
¡ Así es cómo ella pasa sus noches!
She is so beautiful, we forget how old she is.
Es tan bella que nos olvidamos de lo vieja que es.
No... she's like a little bell that gives off a pure sound no matter how you strike it, because she is in herself so good and true and pure.
No. Es como una campanilla que emite un sonido puro de cualquier manera que la hagas sonar Porque es buena, sensata y pura.
She's dying to have a dress like mine, probably so her father will realize how pretty she is.
Muere por tener un vestido como el mío... probablemente para que su padre vea cuán bella es.
So what happened about this milk bottle was, my mother-in-law is in the kitchen, she begins poking'her head over my shoulder here and there. Then she tells me how I waste money, I can't cook and I'm raisin'my baby wrong.
- Bueno, el problema de la botella de leche es que mi suegra empezó a mirar todo lo que yo hacía y me decía que yo tiraba el dinero, no sabía cocinar y no criaba bien a mi bebé.
"My proud, white swan," he used to say, and that's how she is, so dignified, so silent, so regal.
Así es. Es tan noble, tan delicada, tan regia...
You know how it is, she couldn't get to sleep so...
Sabe cómo es, no puede conciliar el sueño.
- The only question is how does she get in and out of her clothes so quickly?
Me pregunto... ¿ cómo hace para cambiarse tan rápido?
So, how do we tell whether she is made of wood?
¿ Y ; Cömo se puede saber si ésta está hecha de madera?
How profoundly natural, how strong she is, there's so much sensitivity and understanding in her!
¡ Qué fuerza más profunda y natural hay en ella! ¡ Cuánta suavidad y comprensión tiene ella!
First I know Mummy wanted to say how sorry she is she was so beastly to you last time you met.
Primero... sé que mamá quería decirte... que lamenta haber estado tan grosera contigo la última vez que os visteis.
So, how is she?
- ¿ Cómo está ella?
A frog sees how big is the horse, so she wants to become one. Now this one in Belgrade.
Ahora ésta en Belgrado.
You'll excuse me, gentlemen, but Mary Lou is so new in the field... she doesn't know how to fend for herself.
Discúlpenme, caballeros. Mary Lou es tan nueva en esto... ... que no sabe valerse por sí misma.
Don't you have a number, an address so we know how she is?
¿ No tienen teléfono o una dirección para preguntar por ella?
It won't hurt her. - Uh, well, you know how she is around people, Peter. She's so- -
Sabes cómo se pone con los extraños...
She's pretended for so long that everything's fine, but you can see clearly how... how lost she is.
Ha pretendido por tanto tiempo que todo está bien que se puede ver claramente lo perdida que está.
Do you know how sick she is? Yes, I know how sick she is, and so does she.
- ¿ Sabe lo grave que ella está?
So remember, kids, when you meet a woman, no matter how nice she is or what she looks like, remember... women get worse.
Y recuerden niños, cuando se encuentren con una mujer... no importa lo agradable que sea o como luce, recuerden... las mujeres empeoran.
So, how is she doing?
¿ Y cómo sigue?
So is that how you made up your mind, because she's not here?
¿ Entonces te decidiste porque ella no vino?
I have done two films with her so I know how beautiful she is.
He hecho dos películas con ella y sé lo preciosa que es.
- So, how is she?
- Asi que, ¿ quien es ella?
"No," she says, "for look how Matt's got his eyes straight ahead at the island. OurJimmy is rowing, so he won't let her out of his sight."
"No", dijo ella. "Mira cómo Matt está mirando hacia la isla, mientras que nuestro Jimmy no aparta sus ojos de ella."
So they won't know how old SHE is.
Para que no sepan que tan vieja es ELLA.
If this Phoenix is so powerful, how can she be brought under our control?
Si Phoenix es tan poderosa, ¿ cómo la controlaremos?
How is Auntie Fong treating you? She is so nice to mom and me. In order to keep mom's letter.
- ¿ Asi pues vives con esa mujer, Anna?
So how exactly can she be blackmailed when her whole family's already aware of what she is?
Como no puede ser chantajeada, si toda su familia sabe quién es ella.
How you got Roy to straighten his life out. And how you got Claudia to quit being so much of the whore that she is.
Como lograste que Roy enderezara su vida y como lograste que Claudia dejara de ser tan prostituta de lo que ya es.
So how pretty is she?
Bien, que tan hermosa es ella?
I don't know how to deal with what I'm feelin', so I figure the best way is... if call her "slut," right, and tell her she was used.
No se como tratar con lo que siento, así que imagino que el mejor camino es llamarla "prostituta", y decirle que fue usada.
So that's how long she'd stay with you. Is that okay?
Así que eso es cuanto estará contigo. ¿ Está bien?
Well, I started to think how quiet it would be around here, and, well, she is lovely, and she's so affectionate.
Bueno, comencé a pensar en lo calmado que está todo aquí, y, bueno, ella es adorable, y es tan amorosa.
What I can't figure out is how she showed up so fast last night to save Leslie.
Lo que no entiendo es cómo apareció tan rápido para salvar a Leslie.
I don't know how to deal with what I'm feelin', so I figure the best way is... if call her "slut," right, and tell her she was used.
No sabía lo que hacer. La llamé puta y le dije que la habían utilizado.
I hope so. How mad is she? Oh, she's fine.
No te preocupes, todavia tengo mi tarea de algebra... y un diorama, y tu sabes.
So, how is she?
¿ Qué tal está?
How is it that she turned out so awful, and you turned out so nice?
Como es que ella lo vuelve tan horrible, y tu lo vuelves tan agradable?
How is it that you know so much about her but you don't know what she looks like?
¿ Cómo es que sabes tanto acerca de ella pero no sabes como es físicamente?
So how come you're taller than she is?
¿ Y cómo es que tú eres más alta que ella?
SO? HOW IS SHE?
Bueno, ¿ cómo está?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]