Very clever перевод на испанский
2,187 параллельный перевод
Yes, MALP on a stick, very clever.
Sí, una MALP en un palo, qué ingenioso.
You are very clever. I would even give you brilliant, but there is brilliant and then there's me.
Tú eres muy inteligente, incluso te concederé que brillante pero está ser brillante, y luego estoy yo.
All right, man, you accused me of stealing, so I've thought up a very clever way of getting you back.
Muy bien, viejo, me acusabas de robar, Asi que he pensado una manera inteligente de obtener algo.
Very, very clever.
Muy listo.
Very clever girl, Tru.
Chica lista, Tru.
That's very clever, but it's just too inflammatory.
Es muy inteligente, pero demasiado inflamable.
When talking about sustainable development, I think it's a very clever term that's been created by the environmentalists particularly...
Cuando se habla de desarrollo sostenible creo que es una frase muy inteligente creada por los ambientalistas...
Very clever.
Muy inteligente.
You are a very clever girl.
Eres una niña muy inteligente.
Very clever.
Muy astuto.
Wait a minute. Oh, very clever.
Muy bueno.
You're very clever today.
Estas jodidamente inteligente esta mañana.
That's very clever, you mad bastard.
Eso es muy astuto, loco.
Very clever.
Eres listo.
It's a very clever design that allows each of the six wheels to go up and over a rock independently while the rover itself hardly tilts at all.
Es un diseño inteligente que permite a cada una de las ruedas pasar encima de una roca de manera individual, sin que se ladee el vehículo.
These rats are very clever.
Estas ratas son muy listas.
I suppose you think you're very clever... and very democratic in your friendships.
Supongo que te crees muy lista... y muy democrática con respecto a tus amistades.
You see, George was very clever.
Veras, George era muy inteligente.
- Very clever.
- Muy ingenioso.
Very clever, sweetheart,
Eres muy astuta, cariño.
Don is very clever, sir.
Don es muy inteligente, señor
You're very clever, Dupree.
Eres muy listo, Dupree.
He is a very very clever, intelligent gymnast...
Es muy, muy inteligente, un gimnasta inteligente...
Very clever!
¡ Muy astuta!
Very clever, Maggie!
¡ Muy astuta, Maggie!
Who modeled for these? "Breast wishes." Very clever.
¿ Quién modeló para ello Los "pezones" deseos, muy inteligente.
A very clever man and powerful live here
Un hombre muy astuto y poderoso vive aquí,
- Very clever.
- Muy inteligente.
We have a number of children of the parish we're very anxious to place, some very clever and hardworking.
Tenemos un gran número de niños en la parroquia que quisiéramos colocar,... algunos muy listos y trabajadores.
Either he is innocent or very clever.
Él bribón es muy inocente o es muy inteligente
- You are very clever!
Eh... eres muy listo, amigo,
Very clever for Americans.
Muy astuto para los estadounidenses.
You have to be very clever... very skillful... have enormous understandings of financing... art history, business.
Tienes que ser muy listo, muy habilidoso, tener enormes conocimientos financieros, sobre historia del arte y sobre negocios.
She's very clever.
Ella es muy inteligente.
And this Davy lamp was a very clever thing.
Y esta lámpara Davy fue una cosa muy inteligente.
How very clever.
Muy hábil.
It's very clever.
Muy ingenioso.
That's very clever, Rodney.
Muy inteligente, Rodney.
He is very clever.
Es muy inteligente.
He's very clever and he's very lonely.
Es muy listo, y está muy solo.
It would take a very clever plan to hide this tiny pennylike sensor on him.
Necesitaremos un plan muy inteligente para esconder este pequeño sensor en él.
Actually, that's a very clever idea.
En realidad, es una idea ingeniosa.
Very clever.
Muy inteligente...
You've been very clever, I must say.
Reconozco que has estado muy listo.
Very clever, Rodney!
Muy ingenioso, Rodney.
That's clever, but it's not very accurate.
Bien, eso es inteligente, pero no es muy exacto.
- It's a very clever trick.
- Un truco inteligente.
You were very funny and clever.
Estuviste muy inteligente y divertido.
Of the clever ones, of whom there is a shortage, only the most clever pretend to be stupid, and Tom Thumb, although very young, knew this and used it.
De los inteligentes, de quienes hay escasez... sólo los más inteligentes fingen ser estúpidos... y Pulgarcito, aunque muy joven, sabía esto y lo usó.
I think that's very clever of you.
¿ Cuándo supo la verdad?
Oh. Very clever, Lester.
Muy inteligente, Lester.
clever 344
clever boy 39
clever girl 88
very good 5015
very nice 1581
very pretty 229
very well 4412
very good indeed 31
very much 852
very interesting 246
clever boy 39
clever girl 88
very good 5015
very nice 1581
very pretty 229
very well 4412
very good indeed 31
very much 852
very interesting 246
very true 116
very cute 99
very soon 239
very cool 195
very beautiful 164
very funny 1225
very sad 109
very exciting 93
very impressive 348
very well indeed 16
very cute 99
very soon 239
very cool 195
very beautiful 164
very funny 1225
very sad 109
very exciting 93
very impressive 348
very well indeed 16
very well done 68
very bad 256
very good job 17
very much so 233
very slowly 104
very important 172
very sorry 246
very sweet 97
very little 114
very well then 70
very bad 256
very good job 17
very much so 233
very slowly 104
very important 172
very sorry 246
very sweet 97
very little 114
very well then 70