Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → французский / [ E ] / Enjoy your dinner

Enjoy your dinner перевод на французский

137 параллельный перевод
Enjoy your dinner, last night?
Bien dîné, hier soir?
Did you enjoy your dinner, Mr. Sullivan?
Le dîner était bon, M. Sullivan?
Enjoy your dinner.
Régale-toi.
I hope you enjoy your dinner.
Bon appétit.
Enjoy your dinner, old man.
Détendez-vous, vieux.
Did you enjoy your dinner?
Ton dîner t'as plu?
Now why don't you just forget it, and we'll go down and enjoy your dinner.
Oublie tout ça. On descend et on se met à table.
Did you enjoy your dinner?
Vous avez bien dîné?
- Enjoy your dinner?
- Ton dîner t'a plu?
Well, how did you enjoy your dinner, Mr. Stephens?
Votre dîner vous a plu, M. Stephens?
Enjoy your dinner.
Bon appétit.
Enjoy your dinner.
Et bon appétit.
Oh, General, enjoy your dinner.
Général, je vous souhaite un agréable dîner.
Enjoy your dinner.
Appréciez votre dîner.
Enjoy your dinner?
Bonne soirée?
Enjoy your dinner!
Profitez bien de votre diner!
Did you enjoy your dinner?
C'était bien, ton dîner?
- Enjoy your dinner.
- Bon appétit, à tous deux.
Enjoy your dinner, folks.
Bon appétit, monsieur-dame.
And now, enjoy your dinner.
Et maintenant bon appétit.
Hey. Did you enjoy your dinner?
Comment s'est passé ton dîner?
Listen, I've already paid the captain why don't you stay and enjoy your dinner?
Ecoutez, j'ai déjà payé l'addition, alors pourquoi ne pas rester finir le repas?
Did you enjoy your dinner?
Vous avez aimé le dîner?
Think hard, Stanley. Enjoy your dinner.
Réfléchis-y vite, Stanley.
Go ahead. Enjoy your dinner.
Allez, bon dîner
You two enjoy your dinner.
Bon appétit, le diner sera délicieux.
Enjoy your dinner. - Thanks.
Bon appétit.
- Enjoy your dinner.
- Bon appétit.
- Enjoy your dinner. How could I? Most people look at their food before plunging into it.
En général, on regarde avant de se jeter sur la nourriture.
- Enjoy your dinner, Frank.
- Bon appétit!
Well, enjoy your dinner, folks.
Bon appétit.
Well, enjoy your dinner.
Bon, ben, bon dîner.
So, then, enjoy your dinner.
Alors bon dîner.
Enjoy your dinner, gentlemen.
Bon appétit, messieurs.
- Enjoy your dinner.
Bon appétit.
"Enjoy your dinner."
"Bon appétit."
Go enjoy your dinner theater.
Allez à votre café-théâtre.
- Enjoy your dinner. - Okay!
Bon appétit.
We're very busy tonight, fortunately... but I hope you enjoy your dinner nevertheless.
Il y a beaucoup de monde ce soir, tant mieux, je vous souhaite quand même une bonne soirée.
Enjoy your dinner.
- D'accord.
Did you enjoy your dinner?
Le dîner vous a plû?
Enjoy your dinner and have a good evening.
- Bon appétit, messieurs. Bonne soirée.
Enjoy your dinner
Bon appétit.
Well... enjoy your dinner
Savoure ton dîner.
Enjoy your other dinner. " what?
Bon deuxième dîner. Comment?
- Enjoy your dinner?
Bien mangé?
Enjoy your dinner.
Bon dîner.
AND GO AHEAD AND ENJOY YOUR DINNER? CARL! I'LL CALL YOU TOMORROW.
Hier, par exemple, j'ai quitté le centre en stop, j'ai discuté avec un chien famélique, ouvert une boite de fayots avec mes dents.
If you two can't get over your history for just a couple of hours and enjoy the company of your friends you should be home eating a TV dinner, okay?
Oubliez votre histoire le temps d'un repas. Profitez de vos amis. Si vous ne voulez pas manger seuls.
Enjoy your dinner.
Bon appétit!
Be patient, enjoy your last dinner as a poor man.
Patience. Profitez de votre dernier repas de pauvre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]