Very nice meeting you перевод на французский
125 параллельный перевод
But it's been very nice meeting you.
Mais c'était très agréable de vous rencontrer.
Very nice meeting you, I mean it, very nice.
Ravie de vous avoir rencontrés, vraiment ravie.
Very nice meeting you, Lisa.
- Ravi de vous avoir rencontrée.
It was very nice meeting you. Goodbye, Ally.
Enchanté d'avoir fait votre connaissance.
It was very nice meeting you.
- J'ai été ravie de vous rencontrer. Moi aussi.
- Very nice meeting you, sir.
- Ravi de vous avoir rencontré.
It's very nice meeting you.
C'est très agréable de vous rencontrer.
It was very nice meeting you. And thank you for showing me your house.
Merci de m'avoir fait visiter votre maison.
Well, good-bye, jesse, and it's been really very nice meeting you.
C'est la fermeture? Oui, c'est le couvre-feu.
It was very nice meeting you, Mrs. Foster. Thank you, Mrs. Stephens.
Ce petit chat ne fera pas de mal à M. Barker.
It was very nice meeting you, Mrs. Foster.
Enchantée de vous avoir rencontrée.
It was very nice meeting you.
Ce fut un réel plaisir.
- Very nice meeting you Schuyler.
- Heureuse de vous avoir connu, Schuyler.
It's very nice meeting you.
Moi également.
- Bye. It's been very nice meeting you both.
Contente de vous avoir connus.
- It was very nice meeting you.
Merci. Merci beaucoup.
Oh, it was very nice meeting you.
- Oh, j'ai été ravie de vous connaître.
- Very nice meeting you.
Ravie de vous connaître.
- Listen, it was very nice meeting you.
- Cette rencontre a été fort sympathique.
WEll, it Was very nice meeting you, dear.
Enchantée de vous connaître.
- It was very nice meeting you.
Enchanté de vous avoir rencontrée.
It was very nice meeting you.
Heureuse de vous avoir rencontrée.
It was very nice meeting you, too.
C'était très agréable de te rencontrer aussi. - Oui. - Excuse-moi.
It was very nice meeting you.
Ravie de vous avoir rencontrés.
It was very nice meeting you.
Heureuse de vous connaître
It was very nice meeting you, Ms. Fisher.
C'était un plaisir de vous rencontrer, Melle Fisher.
- Nice meeting you. - Very nice meeting you.
- Ravie de vous avoir connue.
It was very nice meeting you.
J'ai été ravi de vous parler.
- Very nice meeting you, Jack.
- Content de t'avoir vu, Jack.
They wouldn't take me'cause they said I had pleurilsy. Very nice meeting you.
Ils ne m'ont pas accepté, disant que j'étais zinzin.
Very nice meeting you.
Enchantée de vous avoir rencontrée.
It was very nice meeting you.
- Ravi de vous avoir rencontré.
It was very nice meeting you, too, Miss Anne...
C'était aussi un grand bonheur de vous connaître, Mlle Anne...
Hey... It was very nice meeting you.
J'ai été ravie de vous rencontrer.
It was really very nice meeting you
Un plaisir de t'avoir vue
Well, it was very nice meeting you, Shelly.
- Kramer! Assieds-toi.
It's been very nice meeting you.
C'était un plaisir. J'espère que le voyage vous comblera.
OK. It was very nice meeting you. But we can go.
Ok, on vous laisse, c'était très sympa de vous rencontrer, très correct mais vous pouvez y aller.
Well, it was very nice meeting you, Angela.
Ce fut un plaisir, Angela.
It was very nice meeting you.
C'est gentil.
It was very nice meeting you, Jamal.
J'ai été contente de te rencontrer.
It was very nice meeting you, sir. Ma'am.
Enchanté de vous connaître, monsieur, mademoiselle.
Thank you very much. It was nice meeting you.
Ravi de vous avoir rencontrée.
Thank you very much, sir. Nice meeting you.
Merci bien, ce fut un plaisir.
It was very nice meeting both of you.
Ravi de vous avoir rencontrés.
It was... it was very nice meeting you.
Je crois comprendre que votre famille ne doit pas être mêlée à ca. Surtout pas.
Very nice meeting all of you, and I wish you all the best of luck.
Très heureux de tous vous rencontrer, et je vous souhaite à tous bonne chance.
It was very nice meeting you Robert Rath.
Ce fut très agréable de te connaître.
well, thank you very much. It was really nice meeting you.
Ravie de vous avoir connu.
It was very nice meeting you.
heureuse de vous avoir rencontré. excusez-moi.
Yeah, very nice meeting you.
Nous aussi.
very nice 1581
very nice to meet you 221
very nice to see you 22
very nice of you 34
nice meeting you 395
meeting you 28
very good 5015
very pretty 229
very well 4412
very good indeed 31
very nice to meet you 221
very nice to see you 22
very nice of you 34
nice meeting you 395
meeting you 28
very good 5015
very pretty 229
very well 4412
very good indeed 31
very much 852
very interesting 246
very true 116
very cute 99
very soon 239
very cool 195
very beautiful 164
very funny 1225
very sad 109
very exciting 93
very interesting 246
very true 116
very cute 99
very soon 239
very cool 195
very beautiful 164
very funny 1225
very sad 109
very exciting 93
very impressive 348
very well indeed 16
very well done 68
very bad 256
very good job 17
very clever 301
very much so 233
very slowly 104
very important 172
very sorry 246
very well indeed 16
very well done 68
very bad 256
very good job 17
very clever 301
very much so 233
very slowly 104
very important 172
very sorry 246