Ah no перевод на португальский
3,662 параллельный перевод
Dean : Uh, no.
Ah... não.
Ah, no, no, you're... you're already late for work.
Ah, não, não, você est... você já está atrasado para o trabalho.
Ah, your mom and I wanted to get new outfits, so I went to the cool store at the fancy mall.
A tua mãe e eu queríamos comprar roupa nova, por isso fui àquela loja fixe no centro comercial elegante.
Ah... no.
Não...
And I'm watching this show, and- - and I'm thinking, ah... just how cool that must be... to have to do that, to- - to just lose yourself.
Estava a assistir e a pensar... no quão divertido deve ser ter que fazer isso, apenas perder-se.
Oh, no, you can't'cause, um, that's my dream.
Ah, esse, você não pode porque, hum, esse é o meu sonho.
No, I can't eat when I've been betrayed.
Ah, eles apenas cairam. Hey, Andy, pergunta.
Oh, no!
Ah não!
Oh, no, Chestnut's smelling this.
Ah não, o Chestnut está cheirando isto.
Oh, you mean that guy who host that comedy night "Drunk On Stage" at Akbar.
Ah, estás a falar daquele que apresenta aquela noite de comédia "Bêbados ao Palco" no Akbar...
Oh, you mean that bear that died in your tub.
Ah, estás a falar no urso que morreu na vossa banheira.
Oh, plus I need a date for the GLADD Awards on the 26th.
Ah, e para além disso, eu preciso de um acompanhante para os prémios GLADD no dia 26!
Okay, so ah... back to the skinning'shed.
No barracão da esfola.
- Ah, it's from the dick handbook.
- Vem no manual dos parvos.
Ooh, The Green.
Ah, no The Green.
Oh, no.
Ah, não.
Did you see this from... - Ah, no.
- Viste isto...
- Very nice. Ah, no, I haven't seen...
São encurvados pelo campo?
Ah, no!
Não.
Ah, no, maybe you're right.
Ah, não. Talvez estejas certo.
- No! Ah!
- Não!
There's just no other way... - Ah!
Não há outra forma de...
No! - Ah!
Não!
Oh, fortune, fortune, all men call you fickle because no fortune ever constant be.
Ah, fortuna, todos os homens chamar-te inconstante constante, porque nao há nenhuma fortuna.
Ah, no!
Não!
- Yes, no.
Ah não!
Ah, last night Cosulich called me and told me her idea. According to her, Mr. x didn't reveal what she gets up to at the villa because he might want to blackmail her at some point.
Devo dizer-te uma coisa, ontem à noite ligou-me a Cosuliche e contou-me a sua hipótese, segundo ela o senhor Zeta não revelou aquilo que ela faz na vila porque poderá chantageá-la no futuro.
In the way that she left without giving me my last month's pay.
No sentido em que ameaçava não me pagar o último mês. Ah!
Yes, apart from the fixations the two of them had, they never let me into that small room, they kept it locked.
Além da fixação que tinham marido e mulher não me deixavam entrar no quarto pequeno. Tinham-no fechado à chave. Ah!
No, but how could I have?
Ah!
Ah, no. No, we are friends.
Não... somos amigos.
- I slept on the sofa. - Ah.
Eu dormi no sofá.
- Oh no? No?
- Ah não?
No, thanks. Ah. Our holiday eggnog hot chocolate?
- O chocolate quente com eggnog?
Ah, sir, there'll be no more caretaker service as from Monday.
A partir de segunda deixo de ser o caseiro.
Ah Andy, the day that we arrive at the new island, you had a run in with the palm tree.
Andy, no dia em que chegamos à ilha, tiveste um acidente com uma palmeira...
Ah... I'm sorry, but you don't invent the perpetual movement machine by balancing a ball on your nose!
Desculpe, mas não se inventa a máquina de movimento perpétuo a equilibrar uma bola no focinho!
- Ah! - No!
Não!
Oh, no, Flint.
Ah, não, Flint.
Ah, put it this way... there's this motivational poster in my office with, like, this eagle soaring out of the sky and shit.
Vê antes assim... há um poster inspirador no meu escritório como, uma águia subindo para fora do céu...
( CHUCKLING ) Oh, no, no.
( Rindo ) Ah, não, não.
Oh, no, I would definitely remember such a tasty, pretty young man.
Ah, não, definitivamente me lembrava de tal saboroso, e bonito jovem.
You know, ah... Abby's favorite place... my wife, she... she really liked this tree, it was in a park by our house... a few years ago, it was struck by lightning.
Sabe,... o lugar favorito da Abby... a minha esposa, ela... ela gostava mesmo duma árvore, que estava no parque perto da nossa casa... há alguns anos atrás, foi atingida por um raio.
Ah, no, no, matt.
Não, não, Matt.
No, I did not. Ah.
Não, não pretendia.
Ah. I see the Madame Oliver, she has been rather vague with her invitation.
Vejo que Madame Oliver foi um tanto vaga no seu convite.
Ah, ah, ah. No peeking.
Sem espreitar.
Oh, did you hear about the police being at school the other day?
Ah, ouviste sobre a polícia estar na escola no outro dia?
Oh, no!
Ah, não!
- Oh, no.
Ah, não.
- No! [blow lands] - Ohh!
Ah!
nothing 25771
noel 174
no comments 23
no it isn't 59
nope 8135
not allowed 48
normal 592
note 183
nora 980
noth 18
noel 174
no comments 23
no it isn't 59
nope 8135
not allowed 48
normal 592
note 183
nora 980
noth 18
novak 48
no response 122
no one cares 99
noelle 93
nooo 196
nostalgia 21
no i haven't 34
norma 481
no message 40
north 417
no response 122
no one cares 99
noelle 93
nooo 196
nostalgia 21
no i haven't 34
norma 481
no message 40
north 417