Oh no перевод на португальский
50,999 параллельный перевод
Oh no...
Ah não.
Oh no!
Ah não!
Oh no... that's not how it's done.
Oh não, não é assim que é feito.
Oh Raj, even I wasn't so emotional during my wedding.
Oh Raj nem eu fiquei tão emotiva no casamento.
Oh, no, no, no.
Oh, não, não.
Oh, no!
Ah não!
Oh, Lord, no.
Oh, meu Deus, não.
Oh, no.
Oh, não.
Oh, Lucy, mothers often feel down in the dumps a few days after the birth.
Oh, Lucy, as mães sentem-se muitas vezes em baixo, no lixo, poucos dias após o parto.
Oh, no!
Oh, não!
Oh, no, you don't!
Oh, não, nem pensar!
Oh, yeah, no, no, I understand.
Sim, não, não, eu percebo.
Oh, no, no, no, no, no, no, no.
Não, não, não, não, não, não, não.
- No. - Oh.
Não.
"Oh, no!"
Oh, não!
Oh, no.
Não.
- Oh, my God. Hey, no, no, no.
Não.
Oh, no, no, no, no, no.
Não.
Oh, God, no!
Meu Deus, não!
Oh! Oh, no! Huck!
Não Huck!
Oh, no.
Imagina.
Oh, no, here.
Dá cá.
- Oh, no.
- Essa não.
No. Oh!
Não.
Brooke. Oh, no.
- Não, Brooke.
Here. Oh, no, here. I got it.
Espera, eu faço isso.
- Oh, man. No!
- Não!
Oh, no, no, Alex, you gotta put that away.
Não, tens de guardar isso, Alex.
Oh, no, you don't understand.
Não estás a perceber.
Oh, no, there's a roommate, Amanda.
Com uma colega de quarto, a Amanda.
Oh, no, I'm really sad.
Não, eu estou muito triste.
- No, I'm... I'm single. - Oh.
Não, eu sou solteiro.
- Oh, no, no, no, no.
- Não.
Oh, no, it's fine, it's fine.
- Não tem problema.
Oh, God, no.
Céus, não.
Oh, that reminds me. Remember the last time we saw each other, we talked about, uh, your movie Patty-Cake?
Por falar nisso, lembra-se, da última vez que nos vimos, de falarmos no seu filme Faz-me Um Bolo?
Oh, no, those are gross.
- São horríveis.
Oh, no, she's not the sorority type, so...
Ela não é do tipo de irmandade, por isso...
Oh, hell, no, no.
Nem pensar.
- Oh, no. One of the tenants...
Um dos inquilinos.
Oh, no, I'd ruin your primitive purity.
Não. Arruinava a tua pureza primitiva.
Oh, no wonder you sought me out.
Entendo porque me procuraste.
Oh, no.
Essa não foi a parte dolorosa?
- Ohh. - Oh, no, no.
- Não, não.
Oh, no, not the hamburger dream.
Não, outra vez o sonho com o hambúrguer.
Oh, no. None of those pricey store-bought cubes.
Nada daqueles sacos caros comprados nas lojas.
Oh, he's upstairs in his office.
Está lá em cima no escritório dele.
Oh, no, wait, he's crying now.
Espera, ele agora está a chorar.
Oh, now he's kicking his porch.
Agora está a dar pontapés no alpendre.
Oh, God, no!
Céus, não!
Oh, oh, oh.
- Uma banana no cano da escape.
oh no no 35
oh nothing 19
nothing 25771
noel 174
no comments 23
nope 8135
no it isn't 59
not allowed 48
note 183
normal 592
oh nothing 19
nothing 25771
noel 174
no comments 23
nope 8135
no it isn't 59
not allowed 48
note 183
normal 592
noth 18
nora 980
novak 48
noelle 93
no one cares 99
no response 122
nostalgia 21
nooo 196
no i haven't 34
norma 481
nora 980
novak 48
noelle 93
no one cares 99
no response 122
nostalgia 21
nooo 196
no i haven't 34
norma 481