Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ P ] / Penny can

Penny can перевод на португальский

195 параллельный перевод
How many of us can say that we found in our hearts even a penny candle of forgiveness to light our way through that gloom.
Quantos de nós podemos dizer que encontramos no nosso coração uma centelha de perdão para nos iluminar através dessa escuridão?
I'm sorry. Penny can be a little full of herself sometimes.
Desculpe, Penny pode ser um tanto cheia de si as vezes.
That penny-pincher can afford the best detective there is.
Aquele forreta tem dinheiro para ter o melhor detective.
This is the best I can do. Do you suppose the line would settle for £ 5 and tuppence ha'penny?
Não servem sete dinheiros e meio?
I can't build a railroad for you just to stop. A few penny-ante highwaymen from robbing the stagecoach.
Mas não posso construir uma ferrovia só porque uns três ou quatro ladrões roubem a diligência.
Of course my brother can use every penny he can lay his hands on.
É claro que o meu irmão pode usar cada cêntimo que puder angariar.
'" l can see her now, not a penny in the till
Já a consigo ver, Sem um tostão na gaveta
For 1 penny, ladies and gentlemen you can see Captain Fortesque representing the infamous Dick Turpin.
Por 1 penny, senhoras e senhores poderão ver o Capitão Fortesque a representar o infame Dick Turpin.
How can you take the last penny out of a poor man's pocket?
Como pode tirar o último centavo de um pobre homem?
I've been workin'like a dog all my life and I can't get a penny ahead.
Trabalho que nem um cão e não consigo poupar um tostão.
Jacob, we need every penny, and I can't bear another day of those martyred looks.
Jacob, precisamos de todos os tostões, e não aguento nem mais um dia aquele seu ar de mártir.
The wings of a fully grown male mosquito can in fact fetch anything up to.8 of a penny on the open market.
As asas de um mosquito adulto podem render até 0,8 cêntimos em mercado aberto.
John, you know you can't draw worth a penny.
John, sabe que não é bom nisso.
In Lodz, where anyone can build without spending... a penny of their own? !
Investir 40 mil rublos e não terminar por falta de crédito?
- he can't charge one penny more?
- que não pode cobrar um centavo a mais.
I just can't believe that Penny would run away.
Não acredito que a Penny fugisse.
- Yeah, because we can use every penny. - Yeah.
A gente precisa de cada centavo.
Well, Penny, you can't go out there.
Penny, não podes ir para lá.
Well, if that's your idea of comedy, we can provide our own without expending a ha'penny for the privilege.
Bom, se é essa a tua ideia de comédia, podemos ter a nossa sem gastar um tostão pelo privilégio.
You deserve every penny you can get.
Mereces todo o cêntimo que conseguires sacar.
Is it not the truth of the matter that you have milked the notoriety this sorry affair has given you for every penny piece you can get without a care in the world for the only man who ever stood by you,
Não é certo que a verdade da questão que se aproveitou da notoriedade que este triste caso lhe deu para sacar cada centavo que conseguir sem se importar com o unico homem que se manteve do seu lado, o homem que a acolheu sempre que caiu,
I can't have Leo giving him a shiny new penny.
Não posso pedir ao Leo para o aviar.
- Ah, Penny, what can I say?
- Penny, o que hei de dizer? - Nada, não importa.
Penny, can I come home?
Penny, posso voltar para casa?
Anyway, I can't go into details but through a little inside tip in the stock market I'd say I made a penny or two.
Não posso entrar em pormenores, mas graças a uma pequena dica no mercado de acções, diria que ganhei uns tostões.
He's a penny-pincher and his three sons stick like glue, taking everything they can.
É um unhas-de-fome e tem três filhos como três carraças, que lhe levam tudo.
- One of you will pay an extra penny. You can work that out.
Sei que podem comprar.
I'm a, I'm a, tuppence, ha'penny priest... - and I can't take on 2,000 years of history!
Eu não faço diferença para 2.000 anos de História!
Well, how can you be so certain it was the minstrel? Well, I'd just given him a penny not two minutes earlier, so he'd seen the coffer and what it contained. Ah.
Então como pode ter a certeza que foi o menestrel?
You want me to fold every hand? I can't afford to lose more than just the penny antes.
Não me posso dar ao luxo de perder mais do que alguns cêntimos.
Penny, she's not just another fad that you can just pick up and throw away.
Penny ‚ ela não é outra mania que possas ter até te cansares.
How long can a man sit on a fortune without spending a penny, Jackie?
Quanto tempo pode passar um homem sentado na sua fortuna... sem gastar um centavo, Jackie?
Penny isn't here right now, but you can call her at home, okay?
A Penny não está aqui agora, mas pode-lhe telefonar para casa, Ok?
Dazzle them with magic... and then take them for every penny you can.
Deslumbrá-los com a magia... e depois sacar-lhes tudo o que puderem.
Penny, if you can't beat'em- -
Se não consegues ganhar-lhes...
- I promise you I can pay back every penny. - Just take it.
Prometo-te que te pagarei até ao último cêntimo!
- You can look where you like, but you won't get a penny from any academic institution with which I am involved.
- Pode lançar a pergunta à vontade, mas nenhuma instituição académica em que eu esteja envolvido o ajudará.
Give me a good reason why we can't support the elimination of the penny.
Dá-me um bom motivo para não apoiarmos a eliminação do cêntimo.
Now families can realize their dream of a college education for their children with the penny and a half you just saved them.
As famílias podem concretizar o sonho de dar educação aos filhos com os tostões que lhes poupou!
I can play that game. You know, the one where I toss a penny... in the deep end... and then go hunt for it.
Posso jogar aquele jogo de atirar uma moeda para dentro da água e ir buscá-la.
Can you pick up Penny, Phil's wife?
Podes apanhar a Penny, A mulher do Phil?
- Penny! I just can't do this right now, okay?
Não estou para isso agora, certo?
Can't do it... leave a poor man without his last penny...
"Como é que se pode..." "tirar o último tostão a um pobre?"
Mom, Dad, can... can Penny and I be alone for a minute?
Mãe, Pai, posso... posso ficar sozinho com a Penny por um instante?
Mondays, Penny and Ethel come so we can do yoga with Rajiiv right here in the living room.
Às Segundas, a Penny e a Ethel vêm cá, para termos yoga com o Rajiiv aqui mesmo na sala de estar.
Penny, we can't do this.
- Penny, não podemos fazer isto.
You never know, we can find copper penny 43.
Nunca se sabe, podemos encontrar um centavo em liga de cobre de 43.
Here's the key. If you can find a spare penny piece in it, I'll take my hat off to you.
Se conseguires encontrar um cêntimo que seja, tiro-te o meu chapéu.
One penny from those thousands upon thousands of people so that Bob Jones University can continue on its mission.
Um penny daqueles milhares e milhares de pessoas para que Bob Jones University possa continuar na sua missão.
I could put a penny under my tongue or you can take me at my word.
Posso pôr uma moeda debaixo da língua ou aceitas a minha palavra.
- [Indistinct voice on phone] Wait. Penny, I can't understand you when you're all talking at once.
Penny, não consigo entender todas vocês falando de uma vez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]