Whatever that means перевод на португальский
451 параллельный перевод
Says she saw the man we're after. Whatever that means.
Diz que viu o homem que procuramos, o que quer que isso queira dizer.
Whatever that means.
Seja lá por que for...
- Whatever that means.
- O que quer que isso signifique.
Mr. McKay said "Some other time", whatever that means.
O Sr. Mackey disse : "outro dia". Seja lá o que isso for!
And that the tower braces were ten degrees out of plumb, whatever that means.
E que os suportes estavam 10º afastados, o que quer que isso signifique.
"Small-craft warnings," "Block Island to Hatteras." Whatever that means.
Aviso a pequenas embarcações, de Block Island a Hatteras...
Whatever that means. I mean you just don't look young enough.
Quero dizer que não parece jovem o bastante.
Whatever that means.
Seja lá o que isso signifique.
Here's a first mention of " "A-F" ", whatever that means.
Há aqui uma primeira menção de um "A-F". Seja lá o que isso for...
Hmm : Whatever that means, I don't like it :
O que quer que isso signifique, não me agrada.
- Yeah, whatever that means.
- Sim, seja lá o que for.
" So I must be with Nathan again, for whatever that means.
Assim, devo voltar para o Nathan, não importando o que isso signifique.
He's Dust, whatever that means.
Ele é o Dust ( = poeira ), ou o que quer que isso signifique.
WHATEVER THAT MEANS.
Seja lá isso o que for.
- Whatever that means.
- O que quer que isso seja.
Whatever that means.
Seja lá o que isso for.
So what's new? They said I was too offbeat-looking, whatever that means.
Disseram que eu tinha um ar fora do comum.
Whatever that means.
Faz o que for necessário.
Whatever that means.
Sei lá o que isso quer dizer.
Some say Lizard King, whatever that means.
Uns dizem : Rei das Lagartixas, o que quer que isso signifique,
Or some black-clad leather demon, whatever that means.
Ou : demónio vestido de couro, o que quer que isso signifique.
The truth... Whatever that means.
A verdade... seja lá o que isso signifique.
whatever that means,
O que quer que isso signifique.
Whatever that means with tracked housing.
Seja o que for que isso tenha a ver com recuperação de casas.
Whatever that means, it sounds bad.
Seja o que for, parece grave.
- Hell yes, whatever that means.
Não sei o que queres dizer, mas concordo.
The hospital's people said it made me look like a duck in water, whatever that means.
O pessoal do hospital disse que eu estava como peixe na água, seja lá isso o que for.
Whatever that means.
Sei la o significado disso.
And get his system approved. Whatever that means.
Aprovando assim o seu sistema, seja lá o que for.
The world is my oyster, whatever that means.
O mundo é a minha casa. Seja lá o que isso queira dizer.
- Whatever that means.
- Sabes lá o que é isso! - Merda!
- Whatever that means, whatever it takes.
- Custe o que custar.
- Whatever that means.
O que quer que isso signifique.
They say, and it remains to be seen you will have editorial freedom, whatever that means.
Eles dizem, e isso eu quero ver que terá "liberdade editorial", seja lá o que isso significa.
The Arquillians want the Galaxy, whatever that means.
Os Arquillianos querem a Galáxia, seja o que for que isso significa.
The Arquillians want the Galaxy, whatever that means.
Os Arquilianos querem a Galáxia, seja o que for que isso significa.
By whatever means necessary you wring an acquittal from that jury tomorrow.
Para que, seja de que maneira for, consigas que eu seja absolvido por aquele júri, amanhã.
WHICH MEANS THAT WHATEVER ASTEROID WE'VE LANDED ON
Este está na mesma órbita da Terra.
It means that you have no one to talk to particularly. You have no one to exchange any ideas with. And particularly if you see the world... in a particular way that's relevant to you... which other people can identify with... the music and whatever.
Quer dizer, não termos com quem falar, com quem trocar ideias, especialmente quando vemos o mundo... de um modo especial... com o qual outras pessoas se identifiquem, seja música, seja o que for.
I do not know how, only that they will... by whatever means.
Não sei como o vão fazer, apenas que o irão fazer. Com todos os meios que tiverem.
Which means the air from that ship... wherever it came from, whatever it's carrying... is mixing with ours :
Isso quer dizer que o ar dessa nave venha de onde venha, está a misturar-se com o nosso.
Whenever I'm in here and you hear me typing or whatever the fuck you hear me doing in here when I'm in here, that means I am working. That means don't come in.
Quando eu aqui estiver e ouvires a máquina ou esteja a fazer o que raio for é porque estou a trabalhar e não deves entrar!
Well, she couldn't go back to her apartment, so that means that all she had was whatever she had in her pocket, unless she could hock something.
- Ela não podia voltar para casa. Só tinha o dinheiro que trazia no bolso, a não ser que tenha penhorado algo.
What that means is the next time you come into my room and carry on, you'd better be ready to finish whatever it is you came here to start.
Quer dizer que da próxima vez que vieres ao meu quarto e agires desse modo... é melhor que estejas pronta para terminar o que começaste...
Whatever that means.
Não sei o que isso quer dizer.
If we can just figure out what that means, - we figure out where it strikes next, we get there first, - and God help us, - kill whatever it is.
Se conseguirmos decifrar o que significa, podemos saber onde vai atacar a seguir, chegar lá primeiro, e Deus nos ajude, matar seja o que for que apareça.
Whatever the fuck that means.
Seja o que for que isso signifique...
Now you got your fuckin'AIDS. You got your raised feminist consciousness, whatever the fuck that means.
Mas agora só encontra SIDA e gente com idéias feministas, ou o que coño seja.
That means whatever the hell you want it to mean.
Quer dizer o que o senhor bem entender.
- Whatever the hell that means...
- O que quer que signifique...
- Whatever the hell that means.
- Seja lá o que isto for...
whatever that is 200
whatever that was 29
that means a lot coming from you 16
that means a lot to me 54
that means a lot 142
that means 406
that means nothing to me 16
that means something 38
that means nothing 33
that means no 21
whatever that was 29
that means a lot coming from you 16
that means a lot to me 54
that means a lot 142
that means 406
that means nothing to me 16
that means something 38
that means nothing 33
that means no 21
that means that 18
that means you 69
means 817
means a lot to me 20
means a lot 21
means no 19
whatever 7954
whatevs 49
whatever you say 750
whatever works for you 17
that means you 69
means 817
means a lot to me 20
means a lot 21
means no 19
whatever 7954
whatevs 49
whatever you say 750
whatever works for you 17
whatever helps you sleep at night 20
whatever you need 442
whatever you think is best 17
whatever works 54
whatever it takes 474
whatever you want 745
whatever do you mean 52
whatever happens 538
whatever you are 68
whatever happened 140
whatever you need 442
whatever you think is best 17
whatever works 54
whatever it takes 474
whatever you want 745
whatever do you mean 52
whatever happens 538
whatever you are 68
whatever happened 140