Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ W ] / Where is your husband

Where is your husband перевод на португальский

107 параллельный перевод
- Not that I care but, where is your husband?
- Não é que me importe mas, onde está o seu marido?
- Mrs. Charles, where is your husband?
- Onde está o seu marido?
- Carolyn, where is your husband?
- Carolyn, o teu marido?
Exactly where is your husband at this very moment?
Exactamente onde está o teu marido neste preciso momento?
Where is your husband?
Onde está o seu marido?
Where is your husband?
Onde está o teu marido?
And where is your husband?
E onde está o seu marido? Perfeito!
Where is your husband now, Mrs. Guiler?
Onde está o seu marido, Mrs. Guiler?
- Where is your husband?
- Onde está o teu marido?
- Where is your husband, madame?
- Onde está o seu marido?
- Where is your husband, Mrs Marsh?
- Onde está o seu marido, senhora Marsh?
Where is your husband now? Where is your brother?
Onde está agora teu marido?
Where is your husband now?
Onde está o seu marido agora?
Where is your husband now?
Aonde é que está o seu marido agora?
Once more, where is your husband?
Bom, outra vez, onde está o teu marido?
Where is your husband, anyway?
- Onde está o seu marido?
Where is your husband now?
- Onde está o seu marido?
Mrs. Boyd, where is your husband now?
Sra. Boyd, onde está o seu marido agora?
- Where is your husband? - He's with a patient.
- Onde está o seu marido?
Where is your husband?
Onde está seu marido?
Where is your husband?
Aonde está vosso marido?
And where is your husband?
E onde está o seu marido?
Now, where is your husband?
Onde está o seu marido?
So where is your husband?
Onde está o teu marido?
- And where is your husband?
- Onde está o vosso marido?
Tell me now... where is your husband now?
Onde está o seu marido?
Where is your husband?
Onde está teu marido?
D'you know where your husband is?
- Não, obrigada. Sabe aonde foi seu marido?
Is it perhaps the place where your husband is?
É, talvez, o lugar onde está o seu marido?
But if you know where this bell is why don't you and your husband get it?
Mas se sabes desse sino por que não vais buscá-lo com o teu marido?
Ask me where your husband is.
Certo.
I'd like to know where your husband is.
Onde estará o teu marido?
Where is your husband?
Mas ele não sabe disso.
The site that was rejected was... as you will recall, to the south of the house... and included the monument to the horse. It is the site where your husband's body was found.
A perspectiva rejeitada, como te hás-de lembrar, era do sul da casa, incluindo o monumento do cavalo... local onde se encontrou o corpo de teu marido.
Your husband killed Louis Palo for the money, where is it?
O teu marido matou Louis Palo por dinheiro, onde está?
You have any idea where your husband is?
Faz alguma ideia de onde está o seu marido?
Where is your charming husband?
Onde está o teu encatador marido?
- Which is where you met your husband, the bobby of the village.
Que foi onde conheceu o seu marido, o polícia da aldeia.
Your husband, where is he now?
Onde está o seu marido?
Do you know where your husband is now?
Sabe onde é que o seu marido está, agora?
You don't know where your husband is?
Não imagina onde está o seu marido?
And where is he, your husband?
E onde ele está, o teu marido?
That's where your husband was pronounced dead. Is that correct?
Foi onde o seu marido foi declarado morto, correcto?
Where is your husband now?
Onde está o seu marido?
I'd like to know where your ex-husband is.
Gostaria de saber onde está o seu ex-marido.
The 303rd logistical studies unit Is where your husband works.
A Unidade de Estudos Logísticos 303 é onde trabalha o teu marido.
You want to tell us where your husband is?
Quer dizer-nos onde está o seu marido?
DO YOU USE SEX OR THE PROMISE OF SEX WITH YOUR HUSBAND TO DETERMINE WHERE HE IS ABOUT TO BE DEPLOYED?
Usa o sexo ou uma promessa de fazer sexo para determinar o local para onde o é enviado?
I know where your friendJulie's husband is. You do.
Bem, isto foi bom.
And where is it that you met your husband, Madame Bland?
E onde conheceu o seu marido, Madame Bland?
- Where is your ex-husband?
- Onde está o ex-marido?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]