Does he not перевод на турецкий
3,278 параллельный перевод
- Does he or does he not?
- Yapar mı yoksa yapmaz mı?
Does he not agree to peace negotiations, opens Rommel and Kluge front.
Barış görüşmesi fikrine katılmaması, Rommel ve Kluge'nin önünü açar.
Does he not have confidence or what?
Yoksa kendine güveni mi yok?
He does not - - you calm!
- Hayır yok- - - Sakin ol!
No, I said he does not - - please step on the curb!
- Hayır, olmadığını söyledim- - - Lütfen kaldırıma çık!
He does not have vaccination records.
Aşı kayıtları yok.
How does a man drive from Boston to Vermont and not even know that he's there?
İnsan ta Boston'dan buraya sürüp nerede olduğunu nasıl bilmez ki?
There's two people dead, and a man responsible for killing four innocent people walks away. How do we know he's not going to kill more people? - If he does, we'll be there.
İki kişi öldü, ve bir adam masum insanların ölümünden sorumlu olarak geziyor.
He does not appreciate me.
Bana yeterince değer vermiyor.
If he does, he's not telling us.
- Biliyorsa bile, bize söylemiyor.
He does not love you, as I loved my wife.
Seni benim karımı sevdiğim gibi sevmiyor.
He does not love you...
Seni sevmiyor.
I'll tell you one thing, if he ever does come back to town, he's not stepping foot in this house again, and he's certainly not seeing Sutton again. Hey, guys.
Sadace bir şey söylicem, eğer kasabaya geri dönecek olursa bir daha bu eve adımını atmıcak ve kesinlikle Sutton'ı bir daha görmeyecek.
He does not know how to shop for you.
Sana ne alacağını hiç bilmiyor.
Oh, he does not.
Hiç de bile.
He said that we experience history, - what does it mean for us to be historical beings, - not when we are engaged in things, when things move, - only when we see this, again, - rest waste of culture being half retaken by nature, - at that point we get an intuition of what history means.
Tarihi ve tarihi varlıklar olmanın ne anlama geldiğini,... şeylerle meşgul olduğumuzda, bu şeyler hareket halindeyken değil,... bunları, kültür atıklarından geriye kalan,... yarısı doğa tarafından geri alınmış oluşlar olarak gördüğümüzde deneyimleriz.
The choice is his and if he does not disarm - the United States of America will lead a coalition - and disarm him in the name of peace.
Tercih Irak'a ait. Eğer silahsızlanmazsa, ABD bir koalisyona önderlik edecek ve barış namına Irak'ı silahsızlandıracak.
The greatness of Job is that - he does not accept this deeper meaning.
Eyüp'ün büyüklüğü, bu daha derin anlamı kabullenmemesindedir.
I want what's best for Mukesh, same as you, but something is spooking him, and he does not want to be there.
Ben de sizin gibi Mukesh için en iyi olanı istiyorum. Ama bir şey onu korkutuyor. Orada olmak istemiyor.
He does not believe us, but we should believe him.
Bize inanmıyor ama, biz O'na inanmalıyız.
If he does not, I act.
Yapmazsa, harekete geçerim.
Does he ever not wear glasses?
Gözlük giymediği bir resmi var mı?
Does he have a friend who's not busy chanting for the Japanese people?
Japon halkı için ilahiler söylemekle meşgul olmayan bir arkadaşı olur mu?
This he does not tell me.
Bu sefer bana söylemedi.
Tell him if he does not give me my price, I will kill his wife and his mother and his father.
Söyle ona, bana ödeme yapmazsa karısını, annesini ve babasını öldürürüm.
- He does not have to live.
- O yaşamak zorunda değildir.
'Cause what that leads to is him on IMDb and he does a lot of user comments for movies that have not come out yet.
Ve bir sürü yorum yapıyor. Hem de daha çıkmamış filmler hakkında.
He was there, but he does not answer.
Oradaydı ama telefonunu açmıyor.
Does not he go home?
Eve gitmez mi?
- Shit, he does not.
- Hassiktir be!
He does not know how to put food either.
- Hayır, o daha nasıl yemek yapılır onu bile bilmiyor.
He wants to clear up misunderstandings, too, but his situation just does not allow coming here.
O da bu yanlış anlaşılmayı düzeltmek istiyor ancak durumu gelmesine müsaade etmiyor. Anlamaya çalış.
He does not want to sell.
Satmak istemiyor.
Now, the fact that he is no longer going for it does not mean he can avoid paying for his intent.
Parayı artık çalmayacak olması, çalmaya niyet etmesinin hesabını vermeyeceği anlamına gelmiyor.
Did he also tell you how much it would break his mother's heart or does it not matter to him anymore?
Aynı zamanda annesinin kalbini de ne kadar kıracağını söyledi mi yoksa artık annesi onun umurunda değil mi?
And does... He not feel welcome over at our place?
Bizim orada kendini pek rahat hissetmiyor mu?
Using karate, which he does not practice.
Bilir bilmez karate yapmaya çalışıyor.
Not necessarily, though he does struggle with the concept of time.
Adam öldürmeye teşebbüsten kurtarmaya yeter mi?
Adam spending the past week with you does not qualify as you raising him. - How is he? - Hungry.
# Bir tür şaka mı bu yoksa #
He does not stare at you.
Tam gözlerimin içine bakıyor.
How does he know we're not members?
Buraya üye olmadığımızı nereden biliyor ki?
He said, "David, fame does not change you."
Dedi ki ; " David, şöhret aslında seni değiştirmez...
A man does not go looking elsewhere if he's getting what he needs at home.
Bir adam, anca evde aradığını bulamıyorsa gözü dışarıya kayar.
- He does not do anything, it's okay.
- Bişi yapmaz, o iyi.
He does not get to have that input
Bizim aşk hayatımız konusunda ona laf düşmez.
Look, I know Gerald's not supposed to come around and that I'm supposed to report it if he does.
Bakın Gerald'ın bize yaklaşmaması gerekiyor. Yaklaşırsa da benim şikayet etmem gerekiyor.
That was Mark, he does not long for me.
Mark o. Uzun zamandır birlikte çalışmıyoruz ve...
Ooh, I will unleash crazy on him if he does not apologize for leaving me out of the loop.
- Beni bugün olanların dışında bıraktığı için özür dilemezse, ne kadar delirebileceğimi görecek.
He's not a soldier, he's a child who does what he likes
O asker değil, sadece kendi sevdiği şeyleri yapan bir çocuk.
My husband Binh... he does not have a good sense for business.
Kocam Binh. Hiç ticaret kafası yoktur.
Not only does Percy have one of the deadliest weapons ever created, he's using it to blackmail the president into committing political suicide.
Percy sadece şuana kadar yapılmış en ölümcül silaha sahip değil, aynı zamanda politik olarak intihar etmesi için başkana şantaj yapıyor.
does he 646
does he know 103
does he have a name 52
does he know that 23
does he have a record 22
nothing 25771
not allowed 48
note 183
noth 18
not yet 7691
does he know 103
does he have a name 52
does he know that 23
does he have a record 22
nothing 25771
not allowed 48
note 183
noth 18
not yet 7691
notebook 23
notes 105
notice 40
not really 5709
not at all 5606
notorious 29
nottingham 42
noticed 24
nothin 482
notch 62
notes 105
notice 40
not really 5709
not at all 5606
notorious 29
nottingham 42
noticed 24
nothin 482
notch 62
noted 237
nothing to see here 87
nothing else matters 82
not me 3274
nothing to hide 21
nothing much 304
not anymore 2246
nothing more 611
not my type 47
not tonight 725
nothing to see here 87
nothing else matters 82
not me 3274
nothing to hide 21
nothing much 304
not anymore 2246
nothing more 611
not my type 47
not tonight 725