Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Я ] / Я никого не жду

Я никого не жду перевод на английский

32 параллельный перевод
Я никого не жду.
No, I'm not waiting for anyone.
Я никого не жду.
I'm not expecting anybody.
Нет, нет, я... я никого не жду и меньше всего вас.
You were expecting Mrs. Grubach? No, no I'm...
Я никого не жду.
- I'm not expectin'anyone.
Я никого не жду!
I am not expecting anyone!
Я никого не жду.
I'm expecting no one.
Я оставил, и её убили, потому что я никого не жду.
I left her to be killed because i don't wait for nobody.
Не знаю, я никого не жду.
I don't know. I'm not expecting anyone.
Я никого не жду.
I'm not expecting anyone.
- По-моему, я никого не жду.
- There's nothing in my diary.
Я никого не жду!
- lt's not for me!
Луис, ты должен был ожидать в конференц... - Я никого не жду.
Louis, you were supposed to be waiting in the conference- - I don't wait for anyone.
- Я никого не жду.
I'm not expecting anyone.
Я никого не жду.
Oh, I wasn't expecting anyone.
Я только что решила, что я никого не жду.
I just decided I'm not waiting for anybody.
Нет, спасибо, я никого не жду.
No, thank you. I'm not expecting anyone.
- Я никого не жду.
- I wasn't expecting company.
Я никогда никого не жду дольше, чем пять минут.
I never wait more than five minutes for anyone.
- Я не жду никого.
- I'm not expecting anyone.
Я тоже никого не жду.
- Well, I'm not expecting anyone either.
- Я никого не жду.
- The doorbell rang. - I didn't hear it.
Я никого не жду.
I'm not expecting anyone
Я не жду никого лучше. Не смейте так говорить.
I'm not waiting for someone better than you.
- Я никого не жду.
- I'm not expecting anyone.
Я больше никого не жду.
I'm not expecting no one else.
Так что я не жду Спенсер, потому что Э не ждет никого.
So I'm not waiting for Spencer because "A's" not waiting for anyone.
Я не жду, что вы поймете, потому что вы никогда в своей жизни не любили никого по-настоящему, действительно никого.
I wouldn't expect you to understand cos I don't think you've ever loved anyone in your life, like, really, properly loved anyone.
Нет, я как раз говорил, что никого не жду.
No, I was just saying that I ´ m not meeting anyone.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]