Возвращайся в школу перевод на французский
22 параллельный перевод
Предупреждаю тебя, Мэри - возвращайся в школу.
Je vous préviens, partez.
Возвращайся в школу.
Retournez à l'école.
Иди назад, возвращайся в школу.
Retournez au collège. Vous le bouleversez en étant ici.
Если ты думаешь, что я могу простить индейку, то возвращайся в школу и попроси, чтобы тебя лучше поготовили к жизни в этом мире.
Si tu crois que je peux, alors tu dois retourner au lycée... et y rester jusqu'à être prêt à affronter le monde.
– Чего ты увязался за мной? Возвращайся в школу.
- Retourne a l'ecole.
Латимер, возвращайся в школу.
Latimer, retourne à l'école, dit au Proviseur...
Возвращайся в школу.
Va en classe.
Возвращайся в школу, Шейн.
Retourne à l'école, Shane.
Возвращайся в школу.
Retourne à l'école.
Возвращайся в школу.
Retourne à l'école
Возвращайся в школу.
Retour à l'école, pour toi.
* Возвращайся в школу *
- Go back to high school
* Возвращайся в школу. *
- Go back to high school.
Поэтому не глупи и возвращайся в школу.
Donc arrête tes sottises et viens en cours.
Возвращайся в школу и получи какую-нибудь профессию, пока у папочки не кончились все денежки.
Retourne à l'école et apprends quelque chose avant que papa ne te coupe les vivres.
Утром возвращайся в школу.
Tu retournes à l'école demain.
Возвращайся в свою школу.
Retournez à votre école, dans votre paradis.
" возвращайся назад в школу...
Ca dit, " reviens à l'école...
Клэр, отправляйся в школу, попрощайся с друзьями и возвращайся обратно, мы уезжаем вечером.
Claire, va à l'école, dis au revoir à tes amis, puis reviens directement à la maison, nous partons ce soir. Tu as compris?
* И возвращайся в старшую школу *
And go back to high school
Я снова отправлю тебя в школу. Возвращайся домой.
Ajummah vas te renvoyer à l'école.
Возвращайся обратно в чертову школу.
Retourne en cours.
возвращайся в ад 16
возвращайся в дом 23
возвращайся в постель 95
возвращайся в кровать 45
возвращайся в машину 26
возвращайся в свою комнату 29
возвращайся в класс 25
в школу 131
школу 98
возвращайся скорее 73
возвращайся в дом 23
возвращайся в постель 95
возвращайся в кровать 45
возвращайся в машину 26
возвращайся в свою комнату 29
возвращайся в класс 25
в школу 131
школу 98
возвращайся скорее 73
возвращайся 569
возвращаться 24
возврат 32
возвращайтесь 207
возвращаюсь 51
возвращаемся 142
возвращение домой 20
возвращайся домой 257
возвращение 63
возвращение блудного сына 27
возвращаться 24
возврат 32
возвращайтесь 207
возвращаюсь 51
возвращаемся 142
возвращение домой 20
возвращайся домой 257
возвращение 63
возвращение блудного сына 27