Это было бы неразумно перевод на французский
17 параллельный перевод
Я не приду. - Это было бы неразумно.
Ce serait une grave erreur.
Это было бы неразумно.
Ce ne serait pas raisonnable.
Это было бы неразумной тратой моих талантов.
Ce serait gaspiller mes talents.
Это было бы неразумно. Если мы опустошим защитные резервы, мы можем оказаться в чрезвычайно неблагоприятном положении, если столкнемся с доминионским кораблем.
Cela pourrait être un handicap en cas d'affrontement avec le Dominion.
Это было бы неразумно.
Ce ne serait pas sage.
Думаю, это было бы неразумно.
Je crois que ça ne serait pas raisonnable.
Это было бы неразумно.
Ce ne serait pas prudent.
После прошлой ночи, это было бы неразумно.
Après hier soir, ça ne serait pas approprié.
Это было бы неразумно.
- Ce serait inconscient.
Это было бы неразумно.
Ce serait peu avisé.
Учитывая твои противоречивые чувства к Кёрку, это было бы неразумно.
Étant donné vos sentiments partagés pour Kirk, ce n'est pas raisonnable.
- Это было бы крайне неразумно.
Ce serait de la folie!
- Это было бы неразумно.
Et peut-être tout gâcher?
Было бы неразумно пытаться сделать это ещё раз, Дэниел Джексон.
Il ne serait pas prudent de tenter cela à nouveau.
Э-это было бы... неразумно.
Ce serait... imprudent.
И было бы неразумно не использовать это для моей выгоды, когда тебя так эффективно использовали против меня.
Il serait peu sage de ma part de ne pas l'utiliser à mon avantage, comme tu as été utilisée contre moi.
это было все 30
это было всё 17
это было бы смешно 25
это было великолепно 268
это было прекрасно 342
это было давно 550
это было бы замечательно 200
это было так давно 262
это было бы здорово 435
это было бы хорошо 66
это было всё 17
это было бы смешно 25
это было великолепно 268
это было прекрасно 342
это было давно 550
это было бы замечательно 200
это было так давно 262
это было бы здорово 435
это было бы хорошо 66
это было ужасно 966
это было легко 153
это было 3155
это было волшебно 43
это было неправильно 165
это было очень давно 267
это было невероятно 259
это было здорово 543
это было потрясающе 505
это было бы 169
это было легко 153
это было 3155
это было волшебно 43
это было неправильно 165
это было очень давно 267
это было невероятно 259
это было здорово 543
это было потрясающе 505
это было бы 169
это было мило 204
это было просто 213
это было в 242
это было хорошо 208
это было нелегко 162
это было быстро 167
это было забавно 151
это было весело 317
это было ошибкой 302
это было замечательно 197
это было просто 213
это было в 242
это было хорошо 208
это было нелегко 162
это было быстро 167
это было забавно 151
это было весело 317
это было ошибкой 302
это было замечательно 197