Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ П ] / Повторяйте за мной

Повторяйте за мной перевод на португальский

100 параллельный перевод
- Повторяйте за мной. "Дверь."
- Repitam comigo. "Door"
Теперь повторяйте за мной.
Agora repita comigo,
Повторяйте за мной.
Repete depois de mim.
Если готовы, то положите свою левую руку на Библию и поднимите левую руку,.. .. и, пожалуйста, повторяйте за мной.
Coloque a mão esquerda na Bíblia, levante a direita... e repita comigo :
Повторяйте за мной...
Repitam comigo.
Группа 1581, поднимите ваши правые руки и повторяйте за мной.
Curso 1581, levantem a mão direita e repitam o que eu disser.
А теперь, чтобы скрепить священный христианский брак вручите друг другу кольца и повторяйте за мной :
Agora que concretizaram este casamento cristão entreguem estes anéis um ao outro e repitam :
Мек, Клив, повторяйте за мной.
Mack, Cleve, rezem comigo.
Бернард, повторяйте за мной :
Bernard, repete comigo.
Лидия, повторяйте за мной :
Lydia, repete comigo.
Только повторяйте за мной, Росс :
Repete comigo, Ross.
Садитесь, месье Пиньон, и повторяйте за мной.
Sente-se, Sr. Pignon, e repita comigo :
А теперь повторяйте за мной.
E a atitude está no rosto.
Я уже это делал, просто повторяйте за мной.
faz o que eu fizer e não haverá problema.
Повернитесь лицом друг к другу, возьмитесь за руки и повторяйте за мной :
Olhem um para o outro, dêem as mãos, e por favor repitam :
Повторяйте за мной.
Repitam depois de mim.
Пожалуйста поднимите свою правую руку и повторяйте за мной.
Por favor, erga a mão direita e repita comigo.
Теперь, встаньте, пожалуйста положите правую руку на ваше сердце и повторяйте за мной :
Agora, por favor, levantem-se, coloquem a mão sobre o coração e repitam comigo :
Повторяйте за мной : вера в себя - залог успеха в торговле.
O vendedor que acredita é o vendedor que recebe.
Скорее. Повторяйте за мной.
Rápido, sigam-me.
Фильм ДАНКАНА ТАКЕРА Теперь повторяйте за мной.
Tente imitar o que estou fazendo.
Повторяйте за мной, "Я, Уитни Конвей Элсворт..."
Repita comigo : "Eu, Whitney Conway Ellsworth..."
Повторяйте за мной,
Repita comigo :
Повторяйте за мной.
Repita comigo.
Повторяйте за мной, только пусть это звучит непринужденно.
Repete o que eu disser, mas faz com que pareça natural.
Синди? Повторяйте за мной, ок?
Cindy, preciso que repita o que eu disser, está bem?
- Евить. Повторяйте за мной.
- Repita.
Повторяйте за мной!
Digam comigo!
Теперь вытяните свой язык вот так, повторяйте за мной.
Agora, mostre-me a sua língua assim, faça igual.
Я знаю, это забавно, но повторяйте за мной.
Eu sei, é engraçado, mas imite-me.
Ясно? Повторяйте за мной : Я думаю сам за себя.
Quero que repitam depois de mim, eu penso por mim próprio.
Просто повторяйте за мной, я бы хотел вам кое-что показать.
Limitem-se a fazer, quero mostrar-vos uma coisa.
Хорошо, тогда повторяйте за мной.
Está bem. Primeiro que tudo, repete depois de mim.
Повторяйте за мной.
Repita as frases que se seguem palavra por palavra.
Положите левую руку на библию, а правую поднимите. Повторяйте за мной :
Põe a mão esquerda na Bíblia, levanta a mão direita, e repete :
Повторяйте за мной : АББАБА
Repitam depois de mim :
А теперь повторяйте за мной.
Agora, repitam depois de mim.
Повторяйте за мной.
Repita depois mim.
Давайте, повторяйте за мной.
Digam-no.
Повторяйте за мной...
Diga comigo.
- Повторяйте за мной :
Repitam comigo :
Повторяйте за мной!
Digam comigo.
Греби! Повторяйте за мной!
Continuem a remar!
Повторяйте за мной :
Diga o que eu digo.
Повторяйте за мной.
Repete!
Пожалуйста, повторяйте за мной.
Caras irmãs, por favor repitam comigo.
Повторяйте за мной.
Repitam :
Поднимите свою правую руку и повторяйте за мной.
Levante a sua mão direita e repita depois de mim.
Повторяйте за мной.
- Muito bem, imita-me.
Повторяйте за мной, хорошо?
Segue-me, está bem?
Повторяйте за мной. А, хрен с ним, я тоже пожую.
Que se lixe, já comia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]