Они растут так быстро перевод на турецкий
31 параллельный перевод
Они растут так быстро.
Çok hızlı büyüyorlar yahu.
Они растут так быстро.
Çok hızlı büyüyorlar.
Они растут так быстро.
Çok çabuk büyüyorlar.
- Они растут так быстро, чёрт побери.
- Çok hızlı büyüyorlar.
- Они растут так быстро.
- Vay be. Çok hızlı büyüyorlar.
Они растут так быстро.
Bu adamlar çok hızlı büyüyor.
Они растут так быстро, что листья вскоре поднимаются над водой и купаются в солнечном свете.
Öyle hızlı büyürler ki yaprakları çabucak suyun üstüne çıkar ve güneş ışığıyla buluşur.
- Они очень быстро растут, не так ли?
- Çok çabuk büyüyorlar değil mi?
Они так быстро растут, что надо ловить момент.
O kadar hızlı büyüyorlar ki, fırsatın varken keyfini çıkar.
- Но они так быстро растут.
Ama çok hızlı büyüyorlar.
Они растут так быстро, да?
Hızla büyüyor.
Они так быстро растут.
Çocukların tadını çıkarmak lazım.
Они так быстро растут!
O kadar hızlı büyüyorlar ki!
Они так быстро растут.
Ne hızlı büyüyorlar, değil mi?
Я думаю, Эвонин, и нам будет так казаться, когда наш сын вырастет. Так и будет, госпожа. Как же быстро они растут!
Aynı görülebileceğini hayal ediyorum, Evonyn, oğlumuz adam olduğunda öyle olacaktır, hanımım ne kadar çabuk büyüyorlar!
Они так быстро растут.
Çok çabuk büyürler.
Они так быстро растут, вот увидишь Ты будешь счастлива даже
Biliyorsun zaman çok çabuk geciyor. Eger mutlu olacaksan bunlari senin icin saklayabilirim.
Они так быстро растут.
Çok hızlı büyüyorlar.
Они так быстро растут. В любом случае, ей точно не было 18.
Çok hızlı büyüyorlar, Her neyse, 18 olmadığını biliyoruz.
Они так быстро растут, да?
Çok hızlı büyüyorlar, değil mi?
Они растут так быстро.
Ne kadar çabuk büyüyorlar.
Они нынче так быстро растут, даже могут играть сами по себе.
Öyle hızlı büyüyorlar ki, artık kendi başlarına oynayabiliyorlar.
Они так быстро растут.
Çok çabuk büyüyor.
Мои волосы и ногти... они так быстро растут.
Saçım ve parmak tırnaklarım çok hızlı büyüyorlar.
Они так быстро растут, правда?
Çok hızlı büyüyorlar, değil mi?
Они так быстро растут.
Çok çabuk büyüyorlar.
Они так быстро растут.
Göz açıp kapayınca kadar büyüyorlar.
они растут 29
так быстро 360
они расстались 90
они рады 21
они разные 35
они работают 68
они развелись 30
они разошлись 24
они рядом 45
они разговаривали 26
так быстро 360
они расстались 90
они рады 21
они разные 35
они работают 68
они развелись 30
они разошлись 24
они рядом 45
они разговаривали 26