Полиция лос перевод на турецкий
299 параллельный перевод
Ещё бы. Тогда бы этим делом занималась полиция Лос-Анджелесе.
Los Angeles Polis Departmanı'nın sorumluluğuna girmiş olurdu.
Сержант Хайнс, полиция Лос-Анжелеса.
Çavuş Hines, Long Beach polisi.
Слушайте, я коп. Полиция Лос-Анджелеса.
Bak, ben de bir polisim. LAPD. Takım ruhuna ne oldu, ha?
Джек Тревис, полиция Лос-Aнджелеса.
Bay Jack Travis, Los Angeles polisi.
Полиция Лос-Анджелеса!
Ben polisim!
Полиция Лос-Анджелеса, ФБР и все мы... Завтра пассажира будут охранять 229 человек.
LAPD, FBI ve bizler olmak üzere yarın Başkanı koruyacak 229 kişi var.
Грузовик засекла дорожная полиция Лос-Анджелеса.
Kamyon bir LA trafik polisi tarafından görülmüş.
Минуточку внимания. Я - Джек Трейвен, полиция Лос-Анжелеса.
Ben Jack Traven, Los Angeles Polis Departmanı.
Лейтенант Винсент Хенна, полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Emniyetinden Vincent Hanna.
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса.
Las Vegas Polisi seni gözaltına alıyor.
Полиция Лос-Анджелеса просит население не стрелять в корабль пришельцев.
LAPD Los Angeleslılar'dan uzay aracına ateş etmemelerini istiyor.
Говорит полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Polis Departmanı konuşuyor.
Джонсон - это полиция Лос-Анджелеса.
Johnson, biz Los Angeles polisiyiz.
Раз уж надо кого-то унизить,.. ... пусть это будет полиция Лос-Анджелеса.
Evet, eğer birini aşağılamamız gerekiyorsa Los Angeles polisinden biri olabilir.
Полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Polisi!
Полиция Лос-Анджелеса!
Polis!
Полиция Лос-Анджелеса!
Los Angeles Polisi!
Полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Polisi.
Я детектив MакБейн, полиция Лос-Aнджелеса.
Detektif McBain, Emniyet Teşkilatından.
Полиция Лос-Aнджелеса.
Los Angeles Emniyeti.
ФБР, полиция Лос-Анджелеса, отдел судопроизводства.
FBl, Los Angeles Polisi, Adalet bakanlığı...
Полиция Лос-Анджелеса, откройте!
- L.A. Emniyeti, açın!
Полиция Лос-Анджeлeса!
Los Angeles Polisi!
Полиция Лос-Анджeлeса.
Ben Los Angeles polisiyim.
Полиция Лос-Анджeлeса.
Los Angeles Polisi.
Здравствуйте, я – детектив Эдварде, полиция Лос-Анджелеса.
Dedektif Edwards, Los Angeles Emniyeti.
ПОЛИЦИЯ ЛОС-АНДЖЕЛЕСА ВЗВОД САПЕРОВ
L.A. POLİS TEŞKİLATl BOMBA TİMİ
Но это полиция Лос-Анджелеса.
L.A. Emniyeti devriye arabası.
Это полиция Лос-Анджелеса.
LAPD konuşuyor. Etrafınız sarıldı.
Детектив Ричард Уайднер, полиция Лос-Анжелеса, отдел наркотиков.
Dedektif Richard Weidner, L.A.P.D., Ana Narkotik Departmanı.
Едет полиция Лос-Анджелеса.
- Hayır. Polis oraya gidiyor.
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ.
Evet, ben Yüzbaşı Hayley, L.A.P.D'den.
Полиция Лос-Анджелиса задержала какую-то уличную мразь, которая хочет снова увидеть солнечный свет.
LAPD, gün ışığını yeniden görmek isteyen bir sokak sürpüntüsünü içeride tutuyor.
Полиция Лос-Анджелеса. У нас есть ордер.
- Tamam, şu bayan...
Детектив Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
Los Angeles Emniyeti'nden Dedektif James Cartes.
Расслабься Картер полиция Лос-Анджелеса не будет вести это дело.
Yorma kendini Carter. Soruşturmayı Los Angeles polisi yürütmeyecek.
Все нормально. Полиция Лос-Анджелеса. Мы просто...
Sorun yok, adamım, LAPD.
Да, детектив Брэтт Хоппер, Полиция Лос-Анджелеса.
Evet, Dedektif Brett Hopper. LAPD.
Это Лос-Анжелесская полиция.
Los Angeles Acil Polis hattına ulaştınız.
Полиция Лос-Анджелеса.
Polis.
Дамы и господа, Лос-Анжелесская полиция. - Слава Богу.
Bayanlar baylar, Los Angeles Polis Departmanı.
Полиция Лос-Анжелеса!
Aracı durdur.
Лос-Анжелесская полиция!
Los Angeles Polisi.
Лос-Анжелесская полиция. Мне нужна ваша помощь.
Los Angeles Polisi.
Детектив Фаулер, полиция Лос-Анджелеса.
Dedektif Fowler, L.A.P.D.
Полиция крутит эту кассету, во всех школах Лос-Анджелеса!
Polisler Los Angeles'taki bütün okullara o videoyu göndermiş.
Полиция заблокировала все дороги в сторону Лос-Анджелеса.
Po po burasıyla Los Angeles arasındaki tüm yolları tuttu.
Полиция Лос-Анджелеса.
- Evet, onu bulacağız.
Жители южного Лос-Анджелеса третий день подряд митингуют около муниципалитета, возмущенные тем, что полиция не в состоянии их защитить.
Güney Los Angeles sakinleri, semtlerinde... polis koruması olmayışını... protesto etmek için üç gündür belediye binasına yürüyor.
Полиция Лос-Анджелеса!
Los Angeles polisi.
Джеймс Картер, полиция Лос-Анджелеса.
James Carter, Los Angeles polisi.
лось 102
лосось 75
лосьон 24
лос анджелес 32
лос анжелес 17
лост вудс 16
лос лордес 21
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
лосось 75
лосьон 24
лос анджелес 32
лос анжелес 17
лост вудс 16
лос лордес 21
полиции 120
полиция 4103
полицейский 548
полиция нравов 18
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция сказала 58
полиция знает 23
полицию 119
полиция чикаго 190
полицейский участок 58
полиция майами 67
полиция здесь 32
полиция уже в пути 32
полиция говорит 42
полиция сказала 58
полиция знает 23
полицию 119
полиция чикаго 190