Başın sağolsun перевод на английский
487 параллельный перевод
Bak, ben... başın sağolsun.
I'm sorry. Thanks.
Başın sağolsun, Emma.
I'm sorry, Emma.
Dior Yacine, başın sağolsun.
Dior Yacine, my condolences.
Başın sağolsun evlat.
I'm sorry, son.
Başın sağolsun.
Sorry.
Başın sağolsun, Mac.
I'm sorry, Mac.
Başın sağolsun, Christy.
Fair play to ya, Christy,
Başın sağolsun. Babanı hiç unutmayacağız.
Fair play to ya, Your oul'fella will never be dead,
Başın sağolsun.
I'm sorry.
- Başın sağolsun, Anne.
- I'm sorry, Mama. - Thank you.
Başın sağolsun.
I sympathise.
Evet. Başın sağolsun.
Yeah, I'm sorry.
Başın sağolsun.
My condolences.
Başın sağolsun, Joey.
- Oh, I'm so sorry, Joey.
Başın sağolsun.
How did it happen?
Başın sağolsun demek istedim.
I'm very sorry for your loss.
Başın sağolsun.
Then, my condolences.
Neyse, Başın sağolsun baba.
Well, I can commiserate with you, Dad.
Başın sağolsun...
My sincere condolences...
Başınız sağolsun, Bayan.
My sincere condolences, ma'am.
Başınız sağolsun.
My sympathy.
Başınız sağolsun madam, duydum ki...
My condolances madam, I heard...
Başınız sağolsun.
Good.
- Siz Rosemary misiniz? - Başınız sağolsun.
- You're Rosemary?
Başınız sağolsun.
My condolences.
Başınız sağolsun mu tebrikler mi?
Condolences or congratulations?
Başınız sağolsun.
- My deepest sympathy to you.
- Başınız sağolsun.
- I'm sorry about your loss.
Başınız sağolsun! çok değerli bir savaşçıyı kaybettik!
I met your father once some years ago
- Başınız sağolsun.
- I'm sorry.
Başınız sağolsun.
I sympathize.
Başınız sağolsun.
Our condolences.
Başınız sağolsun efendim.
I'm sorry, sir.
Başınız sağolsun.
My deepest condolences.
Başınız sağolsun, Bayan.
Our condolences, Madame.
Başınız sağolsun.
I'm so very sorry.
Başınız sağolsun.
Well, maybe...
Büyük teyzeniz Hortense'ın zamansız ölümü için başınız sağolsun.
May I offer my condolences on the untimely passing... of your Great-aunt Hortense.
Başınız sağolsun!
Condolences!
Başınız sağolsun.
Sorry to hear that.
- Başınız sağolsun.
- I'm so sorry.
Başınız sağolsun.
I'm very sorry.
Başınız sağolsun.
I'm sorry.
Başınız sağolsun, Bayan Christian.
My condolences, Mrs. Christian.
Başınız sağolsun, Bayan Fuller.
My condolences, Miss Fuller.
Başınız sağolsun.
I'm awfully sorry.
Başınız sağolsun.
Yes. I am so sorry.
- Başınız sağolsun, Frank için üzüldüm.
- Condolences on Handsome Frank.
Başınız sağolsun bayan Scordia.
Condolences, Signora Scordia.
Başınız sağolsun.
Condolences.
- Başınız sağolsun.
- My condolences.
basın 48
basınç 29
başın sağ olsun 33
başınız sağolsun 27
başınız sağ olsun 59
başın mı ağrıyor 20
başını dik tut 33
başına dikkat et 60
başının çaresine bak 19
başın nasıl 32
basınç 29
başın sağ olsun 33
başınız sağolsun 27
başınız sağ olsun 59
başın mı ağrıyor 20
başını dik tut 33
başına dikkat et 60
başının çaresine bak 19
başın nasıl 32