Birinci bölüm перевод на английский
182 параллельный перевод
Birinci Bölüm :
First Part :
- Birinci Bölüm -
- First Chapter -
Birinci bölüm :
First episode :
Birinci Bölüm.
Chapter One.
Andrei'ye Göre Hırs Birinci Bölüm
The Passion According to Andrei Part One
Birinci bölüm ;
Chapter One :
"Birinci bölüm sona erdi."
"The first chapter ended."
Birinci bölüm sığınaklara!
First squad to the bunkers!
Birinci Bölüm : Başlangıç.
Part one, the beginning.
Birinci Bölüm : Biggles Mektup Yazdırıyor. - Bn.
Part one : "biggles dictates a letter."
Birinci Bölüm İKİNCİ KADEMEDE
IN THE SECOND ECHELON
Birinci Bölüm Sonu
End of Part One
Birinci Bölüm
PART ONE
Birinci bölüm :
" Chapter one -
"Birinci Bölüm."
"Chapter one."
"Birinci bölüm."
"Chapter one."
" Birinci bölüm.
" Chapter one.
"La Wally", birinci bölüm...
The Wally, Act one...
Birinci Bölüm : "Kötü Haber."
Chapter one, "Bad News."
Birinci bölüm : "Kötü Haber."
Chapter one, "Bad News."
Birinci bölüm : rutubetli bir geceydi.
"Chapter 1. The night was humid."
Şeflik sınavı, birinci bölüm.
Chef Part One Examination.
- Birinci bölüm.
- Level one.
Birinci bölüm.
Chapter One.
Birinci bölüm.
"Chapter 1."
Birinci bölüm.
" Chapter 1.
Birinci Bölüm
First part
Birinci bölüm.
Chapter one.
Eve git ve birinci bölüm için hayal gücünü kullan.
Go home and use your imagination for chapter one.
"SONU GELMEYEN SAVAŞ" Birinci Bölüm
BABYLON 5 3x15 "WAR WITHOUT END ( I )"
Birinci bölüm sanıldığı kadar görünmez değil ve biz de yaptığımız işte oldukça iyiyiz.
Section One isn't quite as invisible as it likes to think and we're quite good at what we do.
Moby Dick, birinci bölüm.
Moby Dick. Chapter one.
Birinci Bölüm :
Chapter One :
Birinci Bölüm. "Ben doğdum."
Chapter one. "I am born."
Birinci bölüm.
" Act One.
Bu sadece birinci bölüm. Ya da hikayemiz bitti de bunun farkına varamadık mı?
is this just the first act, or has our story ended and we're just too stupid to realize it?
Lily, birinci bölüm başlamadan gidelim.
Lily, let's leave before the first act starts.
Makinistin ikinci kaptanı birinci bölüm Rourke, öne ve ortaya!
Machinist Mate First Class Rourke, front and center!
" Amerika Birleşik Devletleri başkanı Donanma ve Deniz Birlikleri Kahramanlık Madalyası'nı, büyük bir mutlulukla Makinistin ikinci kaptanı birinci bölüm Dylan Rourke'a takdim eder.
" The president of the United States of America... takes great pleasure inpresenting the Navy and Marine Corps Medal of Heroism... to Machinist Mate First Class Dylan Rourke, whereby Petty Officer Rourke on the 22nd of September... of the year 1952,
Birinci bölüm :
Chapter one :
Birinci bölüm, birinci sayfa, birinci paragraf.
Chapter one, page one, paragraph one.
Birinci Bölüm :
First part :
Birinci Bölüm
Part One
Birinci baskıların olduğu bir tek bölüm vardı.
That was only a stall about those first editions.
Totten Müzik Ansiklopedisi Kayıt : On birinci ciltte 22. bölümle 29. bölüm arası. 684J.
" The Totten Musical Encyclopedia, recording number 684J,
Üçüncü bölüm birinci sahne.
- Have you eaten, sir? - May I go on, sir?
Pekala, birinci bölüm :
" Chapter 1 :
Ramon her zaman birinci sınıf bölüm bileti alır ve iki korumasıyla birlikte olacaktır.
Ramon always buys out the first-class section, and he'll have two bodyguards with him.
Birinci sınıf bir bölüm var mı?
Is this the first-class section?
Birinci sınıflar asla bölüm takımlarına alınmaz.
But first years never make the house teams.
Birinci sezonda gezip dolaşmaya kafamı taktığım ilk bölüm çekimini unutamam.
- I can't Forget in season one when we Were shooting the first episode
birinci bölümün sonu 16
bölüm 137
bölümü 16
bölüm 2 32
bölüm 3 28
bölümün sonu 16
bölüm 1 42
bölüm 5 16
birini 32
birinci gün 16
bölüm 137
bölümü 16
bölüm 2 32
bölüm 3 28
bölümün sonu 16
bölüm 1 42
bölüm 5 16
birini 32
birinci gün 16
birine 18
birinci katta 19
birinci 55
birincisi 390
birinci kat 30
birinin 43
birinci dünya savaşı 32
birini arıyorum 33
birini bekliyorum 30
birinci kural 18
birinci katta 19
birinci 55
birincisi 390
birinci kat 30
birinin 43
birinci dünya savaşı 32
birini arıyorum 33
birini bekliyorum 30
birinci kural 18