Oldu bil перевод на английский
1,145 параллельный перевод
Ne oldu bil.
Guess what?
Hepsini oldu bil.
Did it. All.
- Hey, ne oldu bil.
- Hey, guess what.
Oldu bil.
Done.
Oldu bil.
Hand it over.
Oldu bil.
It's done.
Oldu bil!
Can do!
O işi oldu bil.
Consider it done.
- Ne oldu bil.
- Guess what?
Oldu bil, çapkın herif.
You've got it, smarty-pants.
- Oldu bil!
- It's a done deal!
Oldu bil.
Count on it.
- Oldu bil.
Sign me up.
Evet, oldu bil.
Yeah, it's done.
Bonnie ile ufak bir konuşma yapıyordum ve bil bakalım ne oldu?
I was having a little chat with Bonnie, and guess what?
Baba, bil bakalım ne oldu?
Dad, guess what?
Bil bakalım ne oldu.
Guess what.
Bil bakalım ne oldu? Şanslı artık depresyonda değil.
Lucky's not depressed anymore.
Bil bakalım ne oldu, FDR?
Well, guess what, FDR.
Neyse bil bakalım ne oldu?
Anyway, guess what.
Ne oldu, bil.
Hey, guess what.
Deb, bil bakalım ne oldu.
Hey, Deb, guess what.
Anne, bil bakalim n'oldu?
Mom, guess what?
Tina, bil bakalım ne oldu?
Tina, guess what?
Ben duşa giriyorum. Bil bakalım ne oldu?
I'm gonna hit the shower.
- Bil bakayım ne oldu?
- Guess what.
Bil bakalım ne oldu?
- Guess what.
Biliyor musun? 18 delik minyatür golf oynadıktan sonra, bil bakalım ne oldu?
After 18 holes of professional miniature golf, I'm famished.
Juliet der ki, " Ronnie, bil bakalim ne oldu?
So Juliet says, " Ronnie, guess what?
Bil bakalım ne oldu.
Oh, she assured you?
Bil bakalım yeni sinema ve tiyatro eleştirmeni kim oldu?
Guess who is the new movies and theater reviewer?
Bil bakalım ne oldu?
And guess what?
Bil bakalım ne oldu?
guess what just happened?
Sadece bir dersi astım ve bil bakalım ne oldu?
I JUST CUT CLASS, AND, GUESS WHAT?
- Bil bakalım ne oldu?
Guess what?
Ne yapsın o zaman? Mutfağa girip " Selam, tatlım. Bil bakalım, ne oldu?
So what do you want him to do, walk into his kitchen and say, " hey, honey, guess what?
- Bil bakalım ne oldu?
- Guess what?
Bil bakalım ne oldu?
Guess what?
Oldu bil.
- You got it.
Gretchen, bil bakalım ne oldu?
Gretchen, guess what?
Oğlum, bil bakalım ne oldu?
Son, guess what!
Geçen gün bil bakalım ne oldu?
Next day, guess what.
Haklarını bil... 1984 oldu ve bittik gerçekten.
1984 and we were gone really. It was all over bar the... brushing out the room.
Ama şunu bil ki senin vampir olmandan beri kişisel hijyen alanında çok gelişme oldu.
But, just so you know, the field of personal grooming has come a long way since you became a vampire.
Gail Teyze burada ve bil bakalım ne oldu?
Aunt Gail's in town and guess what.
Ve bil bakalım ne oldu?
And guess what?
Jen bil bakalım ne oldu?
Hey, Jen, guess what.
- Bil bakalım ne oldu?
So guess what.
Bil bakalım ne oldu?
So... guess what?
Bil bakalım ne oldu?
Hey, so guess what?
Bil bakalım ne oldu?
Guess what? Good news.
oldu bile 25
oldu bilin 18
bill 1767
billy 1994
bilal 44
bile 28
billie 52
billings 17
bilmiyorum 18446
biliyorum 15888
oldu bilin 18
bill 1767
billy 1994
bilal 44
bile 28
billie 52
billings 17
bilmiyorum 18446
biliyorum 15888
biliyorsun 4418
billy ray 17
bilesin 23
biliyormusun 262
bilko 30
biliyor musun 6673
biliyor 196
bilmiyorum ki 83
bilmem 2708
biliyorum tatlım 44
billy ray 17
bilesin 23
biliyormusun 262
bilko 30
biliyor musun 6673
biliyor 196
bilmiyorum ki 83
bilmem 2708
biliyorum tatlım 44
billy the kid 23
bilet 55
bilirsin 3409
biliyorum canım 32
biliyorum ama 99
biliyorum hayatım 20
biliyorsunuz ki 33
biliyor musunuz 1377
biliyorum baba 24
biliyorsunuz 744
bilet 55
bilirsin 3409
biliyorum canım 32
biliyorum ama 99
biliyorum hayatım 20
biliyorsunuz ki 33
biliyor musunuz 1377
biliyorum baba 24
biliyorsunuz 744