Peki ya sen перевод на английский
4,993 параллельный перевод
Peki ya sen önceden neydin?
And what were you before this?
Peki ya sen?
How about you?
Peki ya sen?
What about you?
Peki ya sen ne tür bir değişim arıyorsun?
What sort of change are you looking for?
Peki ya sen, 1.
You too, bos'n.
Peki ya sen? Ben mi?
- What about you?
Peki ya sen baba? ...
And you, father?
İngiltere'den... Hmm, bana senin hayatta olduğunu söylediler ve seni bulmam için beni geri getirdiler Peki ya sen?
From England. Um, they told me you were alive and they brought me back to find you.
Ve peki ya sen?
And what about you?
Peki ya sen?
Do you?
Peki ya sen Marigold?
How about you, Marigold?
- Peki ya sen?
- How about you?
- Peki ya sen Jonathan?
- How about you, Jonathan?
Peki ya sen ne diye burada içki hazırlıyorsun?
And what are you doing back here mixing drinks?
Peki ya sen ona ne dedin?
- And what did you tell her?
Peki ya sen, Jafar?
And what about you, Jafar?
Peki ya sen, eksik etek?
Uh, that didn't come out right. - No, it didn't.
- Hannah, peki ya sen?
Hannah, what about you?
Peki ya sen?
And you?
Peki ya sen, Art?
What about you, Art?
- Peki ya sen? Emin değilim.
I'm not sure.
Peki ya sen, bir şey aldın mı?
- I did? What about you?
- Peki ya sen?
- And you are?
Peki ya sen, Anal?
What about you... Anal?
- Peki ya sen?
- And what about you?
Peki ya sen haklıysan.
What if you're right?
Peki ya sen?
And what about you?
Peki ya sen oğlum?
So... what about you, kiddo?
- Hayır, budala peki ya sen?
Are you drunk? No, dumbass! Are you?
Peki ya sen?
- What about you?
Peki ya sen Claire?
What about you, Claire?
Peki ya sen?
What about yourself?
Peki ya sen, çolle? Ben çolle değilim.
How about you, chulo?
Peki ya sen çekik göz?
And what about you, angel eyes?
- Peki ya sen?
What about you?
- Peki ya sen?
AVERY : Do you?
Peki ya sen, Jennifer?
So, how about you, Jennifer?
Peki ya sen?
And you? !
Peki ya sen her şeyi yediğin için biz batarsak?
What if we go down under'cause you eat everything?
Peki ya sen Gus?
But what about you, Gus, huh?
Peki ya sen...
And yet...
Peki ya sen?
How'bout you?
Peki ya sen Astrid?
And Astrid?
- Peki ya sen?
- And did you?
Frankie, peki ya sen?
Moving on. Frankie, what about you?
Klas. Peki ya sen?
How about you?
Peki ya sen hata yaparsan?
And if you err yourself?
Peki ya sen?
But what about you?
Peki sen hiç kimseyi... sevdin aşık oldun, tutuldun... ya da sevdalandın mı?
Hey, have you ever felt love affection, or even fondness for someone?
Peki ya sen?
He's gonna be out in a week.
Peki ya... Ben konuşursam ve sen de dinlersen?
What if I do all the talking and you do the listening?
peki ya sonra 72
peki ya ben 207
peki ya siz 111
peki ya ailen 19
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki ya o 66
peki ya ben 207
peki ya siz 111
peki ya ailen 19
peki ya biz 45
peki ya 233
peki ya bu 93
peki ya baban 19
peki ya onlar 26
peki ya o 66
peki ya çocuk 17
peki ya çocuklar 16
peki ya para 29
peki ya şimdi 60
peki ya kız 23
peki ya annen 23
peki ya diğerleri 35
ya sen 2349
ya senin 86
ya sen kimsin 29
peki ya çocuklar 16
peki ya para 29
peki ya şimdi 60
peki ya kız 23
peki ya annen 23
peki ya diğerleri 35
ya sen 2349
ya senin 86
ya sen kimsin 29
ya sence 30
ya senin ki 16
ya seninki 55
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
ya senin ki 16
ya seninki 55
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seni seviyorum baba 42
seninle 184
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
sence 570
seni seviyorum baba 42
seninle 184