Sana yardım etmek istiyorum перевод на английский
887 параллельный перевод
Sana yardım etmek istiyorum.
I want to help you.
- Sana yardım etmek istiyorum.
- I want to help you.
Senin derdin aklımı çok kurcalıyor, sana yardım etmek istiyorum... ama bizim de kendi derdimiz var.
I've been close-hauling your problem, and I want to help you but we've got our problems, too.
Sana yardım etmek istiyorum biliyorsun... ama bu kardeş sevgisinden daha büyük, daha güçlü bir şey.
You know how much I want to help you but this is bigger, stronger if you like, than brotherly love.
İnan, sana yardım etmek istiyorum.
Believe me, I'm trying to help.
Onların bakımında sana yardım etmek istiyorum.
And I'm gonna help you take care of them, too.
Sana yardım etmek istiyorum.
Let's go. I want to help you.
Sana yardım etmek istiyorum.
I want to help you, if I can.
Ah, Joe, ciddiysen sana yardım etmek istiyorum.
Oh, Joe, I want to help you, If you'll be serious.
Ama sana yardım etmek istiyorum.
But I want to help you.
- Sana yardım etmek istiyorum.
I want to help you.
Sana yardım etmek istiyorum.
I would also help you.
Sana yardım etmek istiyorum.
I'd like to help you.
Arkadaşlık dışında, sana yardım etmek istiyorum.
I wanted to help you, out of friendship.
Sana yardım etmek istiyorum.
I want to help you. Help me?
Sana yardım etmek istiyorum...
I wanna help you.
Susie, ben sadece sana yardım etmek istiyorum.
Susie, I wanna help you.
Sana yardım etmek istiyorum ama izin vermiyorsun.
I want to help you. You won't let me.
Ne yapacağını söyle, seni çok ama çok seviyorum ve sana yardım etmek istiyorum.
Say what you will, I am fond of you and want to help.
Fakat sana yardım etmek istiyorum.
But I want to help you.
Dinle, sana yardım etmek istiyorum.
Listen, I want to help you.
Hala daha yardım edebiliyorken sana yardım etmek istiyorum.
I want to help him, while I still can.
Miles, tatlım Miles... sana yardım etmek istiyorum farketmiyor musun?
Miles, dear Miles... can't you see that I want to help you?
- İyi olmanı istiyorum, sana yardım etmek istiyorum.
- You're my friend, I want to help you.
Her zaman olduğu gibi sana yardım etmek istiyorum... o zamanlar çok mutluydun, Ne olur bir şey iste benden!
But if I'm to help you out, as I've always done, and you were so happy then, you must tell me something!
Sana yardım etmek istiyorum, John, ama bana yardımcı olman lâzım.
I want to help you, John, but I need your cooperation.
Sana yardım etmek istiyorum.
Don't leave home only to go back.
Sana yardım etmek istiyorum.
I wanna help you.
- Sana yardım etmek istiyorum.
- Well, I want to help you.
Genç bayan, sana yardım etmek istiyorum.
Young woman, I want to help you.
Sana yardım etmek istiyorum ve edebilirim de.
I want to help, and I can.
Senin için çalışmak istiyorum, Bennet'ın Haydutları'nı yeniden kurman için sana yardım etmek istiyorum.
I wanna work for you, wanna help you reorganize Bennet's Raiders.
Evet belki iyi olacak.Sana yardım etmek istiyorum, ama hiç şans vermiyorsun
Maybe you'd better. I want to help you, but I can't take any chances.
Sana yardım etmek istiyorum Lorna.
I want to help you, Lorna.
Bu göreve hâlâ heyecanla bağlıyım ve sana yardım etmek istiyorum.
I've still got the greatest enthusiasm and confidence in the mission and I want to help you.
Ben sana yardım etmek istiyorum.
I'd like to help.
Sana yardım etmek istiyorum ; onlara güvenemezsin.
You are wounded and there's six of them.
Bir bakıma sana yardım etmek istiyorum aslında.
In one respect I'll thy assistant be.
Sana yardım etmek istiyorum üstad.
I want to help you, Master
Sana yardım etmek istiyorum ve Bay Togashi'ye olan borcumu ödemek. Ama bu sizin için yetersiz olur.
I would like to help you and repay the debt I owe Togashi-san, but I must ask you to spare me this
- Sana yardım etmek istiyorum.
- I wanna help you.
Ben sadece sana yardım etmek istiyorum.
Look, I... I just want to help you.
Sana yardım etmek istiyorum.
Well, I want to help you.
Bak, Ben-ben sadece sana yardım etmek istiyorum.
Look, I... I just want to help you.
Sana yardım etmek istiyorum!
I want to help you.
George bu krizde sana yardım etmek istiyorum.
George, I'm going all out to help in this crisis.
Sana ve aileye yardım etmek istiyorum.
I want to help you... and our family.
Güzel Irene... Sana gerçekten yardım etmek istiyorum.
Dear Irene, I would really like to help you.
- Sana yardım etmek istiyorum.
- Let me help you.
Sana yardım etmek istiyorum.
I want help.
Dinle, sana gerçekten yardım etmek istiyorum.
Listen, I would really like to help you.
sana yardım edeceğim 181
sana yardım ederim 47
sana yardım edeyim 261
sana yardım edebilirim 83
sana yardım edebilir miyim 28
sana yardımcı olamam 23
sana yardım edemem 68
sana yardım edeceğiz 31
sana yardım etmeme izin ver 22
sana yardım etmeyeceğim 19
sana yardım ederim 47
sana yardım edeyim 261
sana yardım edebilirim 83
sana yardım edebilir miyim 28
sana yardımcı olamam 23
sana yardım edemem 68
sana yardım edeceğiz 31
sana yardım etmeme izin ver 22
sana yardım etmeyeceğim 19
sana yardım etmeye çalışıyorum 37
sana yardım etmek için buradayım 19
yardım etmek istiyorum 79
sana aşığım 57
sana ne 162
sana ihtiyacım var 442
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana da 296
sana yardım etmek için buradayım 19
yardım etmek istiyorum 79
sana aşığım 57
sana ne 162
sana ihtiyacım var 442
sana bir şey sorabilir miyim 124
sana söz veriyorum 235
sana birşey sorabilir miyim 28
sana da 296
sana da merhaba 35
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana inanmıyorum 372
sana ne oldu böyle 91
sana diyorum 139
sana inanıyorum 323
sana söylüyorum 711
sana bir şey söylemek istiyorum 85
sana da iyi şanslar 18
sana bir şey göstereceğim 128
sana güveniyorum 285
sana inanmıyorum 372
sana ne oldu böyle 91
sana diyorum 139
sana inanıyorum 323
sana söylüyorum 711
sana bir şey söylemek istiyorum 85
sana da iyi şanslar 18