Demek istiyor перевод на испанский
1,177 параллельный перевод
O bu bir hile demek istiyor.
A eso se refería, a la manipulación.
Kanalizasyon demek istiyor.
Se refiere a la canalización.
Ne demek istiyor ki?
¿ Qué podría significar?
İyi dostum Mendoza,... çok çeşitli müşterilere hitap eden bir arabulucu demek istiyor.
Mi buen amigo Mendoza quiere decir que soy un negociador. Represento a varios clientes.
- Kıçımı öp. Quick ne demek istiyor?
- Besa mi trasero. ¿ Que estás diciendo, Quick?
Mr Jordan demek istiyor ki biz bu çocuğu büyütmenin senin için ne kadar ağır bir yük olacağının farkındayız.
Lo que el Sr. Jordan quiere decir es que tenemos conciencia... de lo duro que sería criar un hijo para ti...
Diğer arkadaşların merhaba demek istiyor.
Otros amigos vuestros quieren saludaros primero.
Bu, bir çeşit hortlaktır demek istiyor belki.
Puede que sea un fantasma.
- Vücut kremi demek istiyor.
Se refiere a algún ungüento.
Bu konuda benimle yüzleşemeyeceğini söyleyerek ne demek istiyor?
¿ Qué quiere decir? ¿ Que no se puede enfrentar a mí con eso?
Babanız demek istiyor ki bu üzüntü siz çocuklara ağır gelebilir.
Lo que quiere decir es que la tristeza os afectaría demasiado.
- Ne demek istiyor... - Anlatayım. Ağzını her açtığında, kahrolası parlamento konuşmasına benziyor.
- Cada vez que abres la boca... sueltas un puto discurso, ¿ no te cansas de darnos la paliza?
Ne demek istiyor, "Sıra sana gelecek"?
Que quiso decir con "Es tu turno ahora"?
Ne demek istiyor?
¿ Qué querrá decir?
Diğer Klingonlar hoşlanıyor. Bu senin hakkında ne demek istiyor?
A otros klingons sí les apetece reírse. ¿ Qué puede significar eso?
Hapse, demek istiyor, bay LaPlante.
Se refiere a la prisión.
Yüzbaşım, ne demek istiyor?
Capitán, ¿ de qué está hablando?
Deirdre Teyzen "iyi" demek istiyor, tatlım.
Tu tía Deirdre quiso decir "bien".
Çocuğun oldu mu, demek istiyor.
Quiere saber si tuviste hijos.
Farklıydın, demek istiyor.
Quiere decir diferente.
- Ne demek istiyor?
- ¿ Qué significa?
Ne diyorsun, bu seferki ne demek istiyor?
Pues, ¿ qué crees que significa?
- Ne demek istiyor?
- ¿ Qué quieres decir?
Ne demek istiyor olabilir?
Veamos. ¿ Qué podrías querer decir?
Tanrım, Ray. Sence ne demek istiyor olabilirim ki?
Cielos, Ray, ¿ qué querría decir con eso?
Galiba dışarı çıkıp büyükannesi ve büyükbabasına merhaba demek istiyor.
Creo que quiere salir a saludar a sus abuelos. Vienen hoy.
Nikko, ne demek istiyor?
¿ De qué habla?
- Ne demek istiyor bu?
¿ De qué habla?
Karımı memnuniyetle selamlıyorum demek istiyor. Haremime almak.
Lo que significa "Estoy encantado de darle la bienvenida a mi esposa en mi harén".
O orada kalan Bubu demek istiyor, demek oradaymış.
- Quiere decir que su libro boo-boo está ahí.
- Hey, ne demek istiyor?
- ¿ Hey, qué esta diciendo ella?
Ne demek istiyor?
- ¿ A qué se refiere?
Sanırım pazarlık demek istiyor.
- Que quiere negociar.
Niye kullanmış? Ne demek istiyor?
¿ Qué trata de decir?
Ne demek istiyor?
¿ De qué está hablando?
Bence yeterince konuştuk demek istiyor.
Creo que quiere decir que hemos hablado bastante.
Ne demek istiyor?
¿ Que está diciendo?
Demek kadınlar sizi istiyor.
Las mujeres le quieren "
Demek Biff kompetan ( buff ) olmak istiyor?
¿ Así que Biff quiere ser un experto?
Üniforma demek istiyor.
Un uniforme.
Demek, Claire bu bebeği istiyor, ama sen bu fikri pek sevmedin.
Claire quiere a ese bebé, pero a ti no te apasiona la idea.
- Bunu gerçekten bilmek istiyor musun? - Evet. - Demek istediğim, bu gerçekten...
- ¿ Seguro que quieres saberlo?
- İğrenç şeyler istiyor demek.
- Él quiere las cosas asquerosas : pis, mierda
Demek paramı geri vermek istiyor ha?
- ¿ Así que quiere darme mi dinero?
Demek, benim küçük savaşçım dövüşmek dışında da bir hayatı görmek istiyor?
Mi pequeño guerrero quiere sacar más de la vida que conflictos, ¿ eh?
Demek seni ne pahasına olursa olsun geri istiyor.
¿ Y quiere que vuelvas a cualquier precio?
Demek babamı tanımak istiyor sun öyle mi?
¿ Así que quieres saber algo de mi papá?
Ne demek istiyor?
¿ Qué quiso decir?
Ne demek istiyor?
Seguro que el Dr. Capa tiene una idea. ¿ Qué quieres decir?
O, Demek kavga istiyor?
Oh, ¿ Ella quiere pelear?
Hey, Al, zeki çocuk bunların ne demek olduğunu bilmek istiyor.
Hey, Al, el chico brillante quiere saber Que es todo esto.
demek istiyorum ki 208
demek istiyorum 56
demek istiyorsun 52
demek istiyorsun ki 24
istiyorum 518
istiyorsun 66
istiyor 63
istiyorum ki 20
istiyor musun 190
istiyoruz 36
demek istiyorum 56
demek istiyorsun 52
demek istiyorsun ki 24
istiyorum 518
istiyorsun 66
istiyor 63
istiyorum ki 20
istiyor musun 190
istiyoruz 36
istiyorsan 64
istiyor musunuz 17
istiyordum 17
demek 970
demek istediğim 2063
demektir 116
demek istedim 68
demek öyle 522
demek istediğim şu 35
demek ki 147
istiyor musunuz 17
istiyordum 17
demek 970
demek istediğim 2063
demektir 116
demek istedim 68
demek öyle 522
demek istediğim şu 35
demek ki 147