Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ B ] / Böyle devam edemezsin

Böyle devam edemezsin перевод на французский

105 параллельный перевод
Hayır, sonsuza dek böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas continuer comme ça.
Böyle devam edemezsin.
Vous ne pouvez pas continuer ainsi.
Böyle devam edemezsin.
Il faut que tu arrêtes ça.
Böyle devam edemezsin.
Tu ne peux continuer ainsi sans que cela empire.
Jill, böyle devam edemezsin.
Ressaisis-toi.
Böyle devam edemezsin.
Ce n'est pas possible.
Böyle devam edemezsin.
Je ne peux pas continuer comme ça.
Böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas sortir comme ça.
Böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas continuer comme ça.
Biraz dinlenmelisin, Willy. Böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas continuer comme ça
- Böyle devam edemezsin!
- Tu ne peux plus suivre cette voie!
Böyle devam edemezsin.
Trouve un autre boulot. Tu peux pas continuer ainsi.
Böyle devam edemezsin. Kendini hasta edeceksin.
Tu ne peux pas continuer, tu te rendras malade.
Böyle devam edemezsin Matt.
Tu ne peux pas continuer ainsi.
Böyle devam edemezsin.
Ça peut pas continuer.
Böyle devam edemezsin.
Tu peux pas continuer comme ça.
Ama böyle devam edemezsin.
Mais vous ne pouvez pas continuer comme ça.
Charles, böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas continuer comme ça.
- Böyle devam edemezsin.
- Tu ne peux plus continuer comme ça.
Başüstüne kitty, böyle devam edemezsin
Oui, Madame. Tiens-toi tranquille.
Böyle devam edemezsin.
Vous ne pouvez pas continuer comme ça.
Böyle devam edemezsin.
- Tu ne peux pas le tenir.
Hayatına böyle devam edemezsin. Hiçbir sorumluluğun yokmuş gibi.
Tu ne peux pas continuer à vivre ta vie comme ça, comme si tu n'avais pas de responsabilité.
- Böyle devam edemezsin. - Hayır, haklısın.
- Tu ne dois pas duper ces filles.
- Böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas continuer comme ça...
Böyle devam edemezsin. Bu yerin sahibiyim ve işlerim var.
Cette maison est à moi et j'ai un magasin...
Böyle devam edemezsin, Willie.
On ne trompe pas les caméras, Willie.
Acını anlıyorum ama böyle devam edemezsin.
Je sais que c'est dur, mais vous ne pouvez pas contourner le problème.
Böyle devam edemezsin Kate.
Tu ne peux plus continuer ainsi, Kate.
Pekala, Adrian, Böyle devam edemezsin. Biraz uyumak zorundasın.
Adrian, vous pouvez pas continuer comme ça.
Geceler boyunca böyle devam edemezsin.
Tu ne peux pas faire ça toutes les nuits.
Böyle devam edemezsin.
- Tu peux pas jouer comme ça.
Böyle devam edemezsin. Konuşmamız lazım.
Arrêtons de nous faire la tête.
- Böyle davranmaya devam edemezsin.
Ça ne peut pas continuer comme ça.
Senin yaşında böyle yemek yemeye devam edemezsin.
II ne faut pas manger comme ça à votre âge.
İnsanları çoğaltmaya devam edemezsin böyle.
Vous ne pouvez pas cloner les gens comme ça! C'est démentiel!
Kendine ve oğullarına böyle davranmaya devam edemezsin.
Tu ne peux pas t'infliger ça, ni à tes enfants.
Bana böyle davranmaya devam edemezsin. Yasalar var.
C'est pas humain, tu sais.
Beni böyle çıldırtıp kaçmaya devam edemezsin.
Tu peux pas continuer à me rendre fou comme ça et ensuite te sauver.
Böyle şeyleri benden saklamaya devam edemezsin.
Tu ne peux pas me cacher ça.
Böyle giyinmeye devam edersen işe gelemeye devam edemezsin.
- Tu ne peux plus bosser comme ça.
- Böyle yaşamaya devam edemezsin.
- Tu ne peux pas vivre comme ça.
Seks de ilginçti. Ama böyle yaşamaya devam edemezsin.
Tu as appris à faire plein de trucs, et les parties de jambes en l'air étaient très intéressantes, mais tu ne peux pas continuer à vivre comme ça.
Onu böyle şımartmaya devam edemezsin!
Tu ne peux pas continuer à le choyer comme ça!
Haydi Glen, bizi böyle askıda tutmaya devam edemezsin.
Allez, Glen, ne nous fais pas languir.
Bana böyle vurmaya devam edemezsin, Calvin.
Arrête de me tabasser.
Fakat böyle yaşamaya devam edemezsin.
Mais vous ne pouvez pas continuer à vivre ainsi.
Böyle devam edemezsin Katie.
C'est...
Kendine böyle işkence etmeye devam edemezsin, Kyle.
Il faut que t'arrêtes de te torturer.
Vivien, insanlara yemekler hakkında böyle şeyler söylemeye devam edemezsin.
Vivien, tu ne peux pas continuer de dire aux gens que la nourriture est mauvaise.
Yeter. Kendine böyle eziyet etmeye devam edemezsin.
Tu ne peux pas continuer à te tourmenter ainsi...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]