Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ S ] / Seninle konuşmak istiyoruz

Seninle konuşmak istiyoruz перевод на французский

193 параллельный перевод
- Seninle konuşmak istiyoruz.
- On doit te parler. - Lâchez-moi.
Adım, Harrison, Belediye başkanıyım ve bu beyler de komisyon üyeleri. Seninle konuşmak istiyoruz.
 Le conseil municipal nous envoie  pour vous faire une demande.
Binbaşı Huglin ve ben seninle konuşmak istiyoruz.
Nous voudrions te parler.
- Bekle, seninle konuşmak istiyoruz.
On veut vous parler.
Seninle konuşmak istiyoruz, Jim.
- On aimerait vous parler, Jim.
Seninle konuşmak istiyoruz, Zeb.
- On veut te parler.
- Neden? - Seninle konuşmak istiyoruz.
- On veut te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz.
Nous voudrions vous parler.
- Şerif, seninle konuşmak istiyoruz.
- On voudrait vous parler.
- Seninle konuşmak istiyoruz.
- Nous souhaitons vous parler.
Seninle konuşmak istiyoruz.
Nous voulons vous parler.
- Seninle konuşmak istiyoruz.
- Te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz. Gel pisi, pisi. Peki ama, kedimi arıyorum.
- Mais je cherche mon chat!
Dick, seninle konuşmak istiyoruz.
Dick, nous voulions bavarder un instant...
Frankenstein, hemen dur. Seninle konuşmak istiyoruz.
Nous voulons vous parler.
Hey, kadın, seninle konuşmak istiyoruz.
Sors de là, femme, on a à te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz Chella.
On voudrait vous dire un mot, Chella.
Seninle konuşmak istiyoruz.
Nous aimerions vous parler.
Seninle konuşmak istiyoruz.
Nous voulons te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz. Macintyre'ı tanıyorsun.
On voulait te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz.
On veut vous parler.
Seninle konuşmak istiyoruz!
On veut te parler!
Seninle konuşmak istiyoruz.
On veut te parler.
Bekle, yalnızca seninle konuşmak istiyoruz
Attends! On veut te causer!
Dinle. Seninle konuşmak istiyoruz.
Écoutez, nous voulons vous parler.
Bizde seninle konuşmak istiyoruz.
On aimerait en discuter avec toi.
Sadece seninle konuşmak istiyoruz.
On veut simplement parler avec toi.
Dewey, annen ve ben seninle konuşmak istiyoruz.
Dewey, ta mére et moi voulons te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz. Hepsi bu.
On veut juste te parler, c'est tout.
- Sadece seninle konuşmak istiyoruz.
- On voudrais juste te parler.
Emmett, Biz... Seninle konuşmak istiyoruz. Bunu tartışmak istiyoruz.
Emmett, on essaye de te parler, on essaye de te faire entendre raison.
O-Shin... seninle konuşmak istiyoruz.
O-Shin, nous aimerions te parler.
Seninle konuşmak istiyoruz.
- On voudrait te parler.
Burada olan bir şey hakkında seninle konuşmak istiyoruz.
On aimerait vous parler de quelque chose qui semble nous être arrivé dans ce restaurant.
Kocan gelmeden seninle konuşmak istiyoruz, eğer uygunsa.
On voudrait vous parler avant que votre mari n'entre, d'accord?
Seninle konuşmak istiyoruz.
On a à vous parler.
- Seninle konusmak istiyoruz.
On doit parler.
- Seninle biraz konuşmak istiyoruz.
- On veut parler avec toi.
- Seninle dışarıda konuşmak istiyoruz.
- On voudrait vous parler dehors.
Seninle Henry Gondorff hakkında konuşmak istiyoruz.
On veut te parler de Henry Gondorff.
Seninle ciddi bir şey konuşmak istiyoruz, tatlım.
Nous voulons te parler sérieusement, ma chérie.
Seninle ciddi bir şekilde konuşmak istiyoruz.
Nous avons à te parler sérieusement, Abel.
Seninle biraz konuşmak istiyoruz.
On veut te parler une minute.
Seninle konuşmak istiyoruz.
Ouvre!
Seninle sadece konuşmak istiyoruz.
Nous voulons vous parler.
- Seninle biraz konuşmak istiyoruz.
On aimerait vous parler.
Keith, annen ve ben seninle bir şey konuşmak istiyoruz.
Keith, ta mère et moi voulons te parler.
Seninle Becky Radowsky hakkında konuşmak istiyoruz.
Nous voudrions vous parler de Becky Radowsky.
Ancak seninle biraz sınıf hakkında konuşmak istiyoruz.
Nous voulons te parler des cours.
Anthony, seninle Hush Room hakkında konuşmak istiyoruz.
On veut vous parler du Motus, Anthony.
Anne, seninle Judy'yi konuşmak istiyoruz.
Maman, nous voulons te parler de Judy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]