Beni öldürmeye mi çalışıyorsun перевод на португальский
92 параллельный перевод
Neden bilmiyorum ama her eş beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Não sei porque toda a esposa pensa... O que está tentando fazer, matar-me? Termine o relato.
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Está a tentar matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estäs a querer matar - me?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Queres matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estas a tentar que me matem?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Tu queres matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Estás louco? - Pará o carro!
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Que quer fazer de mim? - Quer matar-me, é?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Queres matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estás a tentar matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
O que estás a tentar fazer, matar-me?
Sen, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estás a tentar matar-me?
- Hey! Beni öldürmeye mi çalışıyorsun? - Dikkat et sersem!
idiota!
- Herkes. - Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
é?
Sam, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Sam, qual é a tua ideia?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres matar-me? Diz-me uma coisa.
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres que eu tente matar?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Queres-me matar?
- Kahvaltı. Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Para trabalhar preciso de combustível.
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun *?
Queres matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Queres me matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun sen?
Estás a tentar matar-me?
- Dostum, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estás a tentar matar-me, meu?
- Hay anasını. - Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Está a tentar matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun? .
Você está tentando me matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres me matar?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Estás a tentar matar-me?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres matar-me? - Não sou um condutor perfeito!
Sen beni öldürmeye mi çalışıyorsun, Ariel'im?
Filho, quer me matar?
Şarkı mı yazıyorsun, yoksa beni öldürmeye mi çalışıyorsun.
Estás a escrever uma canção ou tencionas matar-me?
Sen beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- O quê? Estás a tentar matar-me?
O da ne, beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estás a tentar matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun!
Estás a tentar matar-me?
Hazineyi çalmak için beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estas a tentar matar-me para poderes roubar o tesouro?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres ver-me morto?
- Beni öldürmeye mi çalışıyorsun Chauncey?
- Quer matar-me, Chauncey?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Queres-me matar?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres me drogar?
- Öldürmeye mi çalışıyorsun beni?
- Queres matar-me?
Ne, beni golf topuyla öldürmeye mi çalışıyorsun?
Que quer fazer? Matar-me com a bola?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni öldürmeye mi?
- Estás a tentar matar-me?
Beni yavaş yavaş öldürmeye mi çalışıyorsun?
Queres matar-me a caminho do almoço?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni öldürmeye mi?
O que é que tu tá tentando fazer?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni öldürmeye mi?
Que estás a fazer, a tentar matar-me?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
- Estás a tentar matar-me?
Beni öldürmeye çalışıyorsun değil mi?
Estás a tentar matar-me, não é?
Beni boğazlayarak öldürmeye mi çalışıyorsun?
Estás a tentar estrangular-me? O que estás a fazer?
Beni öldürmeye mi çalışıyorsun?
Vou buscar uma toalha.
Beni zehirli yemeklerle mi öldürmeye çalışıyorsun?
Queres alimentar-me ou envenenar-me?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni korkudan öldürmeye mi?
O que estás a tentar fazer? Assustar-me?
beni öldürmeye çalıştı 62
beni öldürmeye çalışıyor 26
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni öldürmeye çalışıyor 26
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni duyuyor musun 999
beni seviyorsun 108
beni mi 242
beni yalnız bırak 473