Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ G ] / Güvenli değil

Güvenli değil перевод на португальский

2,116 параллельный перевод
Burası güvenli değil.
Não é seguro aqui.
Güvenli değil.
Não é seguro.
- Hiç güvenli değil, çıkmasın kimse yukarı.
Não é seguro. Ninguém deve entrar.
Yukarı çıkmayacağım, burada bile olmak istemiyorum anne hiç güvenli değil.
- Não vou subir ali. Não quero ficar aqui, mãe.
Arabalar güvenli değil anne.
Os carros não são seguros, mãe.
New York güvenli değil.
Em Nova Iorque também é perigoso.
Çünkü burası senin için güvenli değil.
Porque aqui não estás segura.
- Her neresiyse, güvenli değil.
Seja o que for, não é seguro.
Gwaine, lütfen, dinle beni, dışarıda olman güvenli değil.
Gwaine, por favor, ouça-me, não é seguro para si.
Orası artık güvenli değil.
Não é seguro para ti lá.
Köprü güvenli değil.
Esta ponte não é segura.
Bayan Taggart, bu halkın görüşü, Rearden Metal güvenli değil.
Srtª Taggart, a opinião pública é que o metal Rearden é inseguro.
Güvenli değil mi?
É seguro, né?
Onu gemiye götürelim, burası güvenli değil.
- Vamos levá-lo de volta para a nave. - Aqui não é seguro.
Geri çekilin! Güvenli değil.
Não é seguro.
Evet, hiç de güvenli değil.
Nem me digas. Não é seguro. Olá.
Güvenli değil Eleanor!
Não é seguro lá fora, Eleanor!
- Gidemezsin, güvenli değil!
- Não podes sair, não é seguro!
O yukarıda ama yukarıya çıkmak güvenli değil!
- Não, não. Ele está lá em cima, mas não é seguro lá irem!
Güvenli değil.
Isto não é seguro.
Güvenli değil!
Não é seguro!
Aşağısı güvenli değil.
Não vamos com aquilo lá em baixo.
Burası güvenli değil.
Aqui não estamos seguros.
- Fırın güvenli değil. - Ne?
- A padaria, pensei que não fosse seguro.
Burası güvenli değil!
Aqui não é seguro.
Hiç güvenli değil.
Não é seguro.
İlk laboratuvar sonuçları... Kritik bir gelişme olduğunu düşünmüştüm ama güvenli değil.
Os testes iniciais, pensei que tinha feito um avanço crítico, mas não é seguro.
Tremor L.A.'yi vurdu, otel güvenli değil. şimdi benim kahrolası sorunum. Evet.
O terramoto atinge Los Angeles, o hotel está inseguro e agora o problema é meu.
Burası artık bizim için güvenli değil.
Aqui já não é seguro para nós.
Bu kasaba senin için güvenli değil.
Esta cidade não é segura pra você.
Ama burası artık onun için güvenli değil.
Mas isto já não é seguro para ele.
Görünüşe göre hiçbir şey güvenli değil.
Nada é seguro, aparentemente.
Sence fazla olmamız daha güvenli değil mi?
Não achas que preciso de uma garantia de segurança?
Burası onun için güvenli değil.
Não é seguro para ela aqui.
Güvenli olması umurumda değil, ben yara iziyle ilgileniyorum.
Não quero saber disso. Quero é saber da cicatriz.
Yıllardır yüzünü göstermeni bekliyorduk. Ama sen anneciğinin güvenli evini tercih ediyorsun, değil mi?
Há anos que esperávamos que mostrasses a cara, mas tu gostas da casinha segura da mamã, não gostas?
Güvenli bir yer değil.
Este lugar não é seguro.
- Henry, hiç güvenli değil! - Henry!
- Henry, não é seguro!
"Yeteri kadar güvenli" görünen bir bina değil mi?
O prédio parece seguro, não é?
Burası güvenli bir yer değil.
Este não é um lugar seguro.
- Bilmiyorlar. - Dünyanın en güvenli binası da değil.
- Não soube dizer, mas este não é um prédio seguro.
Burada olmanız sizin için güvenli değil.
Não é seguro estarem aqui.
Bu temiz kalmak istiyorsanız güvenli bir iş kolu değil.
Não é um negócio seguro para quem quer ficar limpo.
Lüks değil ama güvenli.
Não é luxuoso, mas é seguro.
Burada güvenli değil.
E isto aqui não é seguro.
Dadeland Koyu'nun güvenli olduğunu söylüyor. DEA orada harekata girişemez öyle değil mi?
Ele diz que Dadeland Cove está limpa.
Güvenli bir yükseklikte değil.
Não é uma altitude segura.
Burası çok ama çok güzel bir kızın el çırpma oyunu oynaması için güvenli bir yer değil.
Aqui não é um sítio seguro, para uma rapariga muito bonita para brincar. Eu sei.
Ruth'la konuşacağım bakalım aşağıya inmek bizim için güvenli mi değil mi.
Eu vou falar com a Ruth, ver se é seguro - para nós irmos lá. - Ok.
Yani, ada artık güvenli değil.
De manhã juntam-se aqui na ilha.
Bu güvenli demek değil mi?
Significa que é seguro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]