English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Are you fucking serious

Are you fucking serious Çeviri İspanyolca

181 parallel translation
Are you fucking serious?
¿ Hablas en serio?
I don't have it. - Are you fucking serious?
En serio no lo tengo.
- Wait, are you fucking serious?
- ¿ Están hablando en serio?
Are you fucking serious?
¿ Estás bromeando?
Are you fucking serious?
- ¿ Lo dices en serio?
Are you fucking serious?
¿ Lo dices en serio?
Are you fucking serious?
¿ En serio?
- Are you fucking serious?
- ¿ Estás hablando en serio, joder?
- Are you fucking serious?
- ¿ Hablas en serio?
Are you fucking serious, man?
¿ Hablas en serio?
Are you fucking serious?
¿ hablas en serio?
- Are you fucking serious? ... for Hollywood girls, big and bold.
-... para chicas de Hollywood grandes e imponentes.
- Are you fucking serious?
- ¿ Lo dices en serio?
Are you fucking serious?
Esto no es suficiente.
Are you fucking serious?
¿ Esto es en serio?
Are you fucking serious, mate?
¿ Vas en serio socio?
Are you fucking serious?
¿ Esto es de coña?
Are you fucking serious?
Hostia, ¿ esto es en serio?
Are you fucking serious?
¿ Estás hablando en serio?
- Are you fucking serious?
- Joder ¿ estás en serio?
Are you fucking serious?
hablas en serio?
- Yo, are you fucking serious?
- Ei, es en serio, joder? - No
Are you fucking serious?
¿ Vas en serio, joder?
Cool. Are you fucking serious?
Genial. ¿ Hablas en serio?
I can't... Are you fucking serious?
No puedo- - ¿ Hablas en serio?
- Are you fucking serious right now?
- ¿ En serio?
Are you fucking serious, dude?
¿ Hablas en serio, amigo?
Are you fucking serious, dude?
- ¿ Estás hablando en serio, amigo?
Are you fucking serious? - Yeah.
- ¿ Maldición, estás hablando en serio?
- Are you fucking serious?
- ¿ Está jodidamente serio?
TO THE OFFICER ON DUTY. - ARE YOU FUCKING SERIOUS?
- al oficial en servicio.
"Are you fucking serious?" It's creepy, man.
"¿ Estás jodidamente en serio?" Es espeluznante, tío.
Wait a minute, are you fucking serious?
Espera un minuto. Joder, ¿ lo dices en serio?
Are you fucking serious?
- ¿ Es en serio, carajo?
- Are you fucking serious?
- ¿ Es en serio? ¿ Lo investigaste?
Are you fucking serious?
¿ Es en serio?
Are you fucking serious? !
¿ Hablas en serio?
Are you fucking serious, Carter?
¿ Estás hablando en serio, Carter?
All right, are you fucking serious, man?
¿ Es en serio, amigo?
- Are you fucking serious?
- ¿ ¡ Eres jodidamente serio?
Are you fucking serious?
Esta mierda es grave?
Are you fucking serious?
- ¿ Es en serio? - Es la ley.
- Are you fucking serious?
- Carajo, es broma, ¿ no?
Are you fucking serious?
¿ Estás de coña?
- Are you fucking serious, huh?
- ¿ Hablas en serio?
Are you guys fucking serious?
¿ Es en serio?
You guys are laughing, but I'm fucking serious, okay.
Ustedes se ríen pero hablo muy en serio.
Jesus fucking Christ, are you serious?
Dios santo, ¿ lo dices en serio?
We're not fucking cool, Kevin! Are you serious?
- Claro que no ¿ hablas en serio?
You are taking us to a very fucking dangerous place, with very serious numbers!
¡ Y tú nos estás arrastrando a algo jodidamente peligroso con demasiadas implicaciones!
- Are you people serious, no fucking replay?
- ¿ De veras no habrá repetición, carajo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]