English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ E ] / Ey

Ey Çeviri İspanyolca

11,735 parallel translation
-'Ey up.
- ¿ Qué hay?
Hey, doll.
Ey, muñeca.
Hey!
¡ Ey!
Oh, I knew it was something juu-ey!
Oh, yo sabía que era algo juu-ey!
Look at all this,'ey!
¡ Mira todo esto!
They're all fluffy like Philly cheese,'ey?
Están todas esponjosas como el queso Philadelphia, ¿ eh?
Oh, a little firecracker, aren't you,'ey?
Eres una chica dura, ¿ verdad?
Don't be like that now, baby,'ey.
No seas así, pequeña.
Not with all that lovely green at stake,'ey?
No con todo eso en juego, ¿ eh?
Hey, has anyone seen chief Beifong?
Ey, ¿ ha visto alguien a la jefa Beifong?
This is the Triomphe trying to contact the Seraphim.
Aquí Triomphe intentando contacto con Serafín. Entra. Ey.
- Hey, what about me?
- Ey, ¿ Y yo qué?
Hey, west, we're not finished here.
ey, West, no hemos terminado aquí.
Hey.
Ey.
Hey.
Ey!
Hey, how did things go with Maggie?
Ey! , como van las cosas con Maggie?
Hey, hey.
Ey, Ey.
Hey, everybody.
Ey! , gente!
Hey, Malia?
Ey, ¿ Malia?
- Hey.
- Ey.
Hey, Usagi-chan?
Ey, ¿ Usagi-chan?
Oi.
Ey.
Hey, that hurts!
¡ Ey, me duele!
Hey, where did she go?
Ey, ¿ adónde se fue?
- Hey.
- Ey!
Hey, heard it went great last night.
Ey, oí que fue genial anoche.
Hey, I heard work went really well.
Ey, oí que el trabajo te fue muy bien.
Hey, listen, sweetie, about the bonuses...
Ey, escucha, cariño, sobre los extras...
Hey, buddy, don't go to that dark place.
Ey, colega, no vayas hacia ese sitio oscuro.
Hey, so, you know, we made great time.
Ey, entonces, ya sabes, hemos llegado con tiempo.
Or, hey, that's great.
O : ey, eso es genial.
Oh. Hey. Hi.
Ey, hola.
And, eventually, sometimes sooner than expected, life comes along and exposes another side of you. He-ey!
Y, con el tiempo, a veces antes de lo esperado, la vida va y muestra otra parte de ti. ¡ Hola!
Hey, hey. Where can I find Internet-sensation Tyler Ward?
Ey, Ey. ¿ Dónde puedo encontrar a la sensación de internet Tyler Ward?
Hey. What you doing?
Ey. ¿ Qué haces?
'Ey, nailed your first murder,
Has clavado tu primer asesinato, sargento Rache.
'Ey, he'll never change his story, that one.
Oye, él no va a cambiar su historia.
Hey, stop.
Ey, para.
'Ey-up.
¿ Qué tal?
Oi, Gandalf, you're on.
Ey, Gandalf, te toca.
Hey, Jarrell!
Ey, ¡ Jarrell!
Hey, wait.
Ey, espera.
Hey, anybody see this?
Ey, ¿ alguien está viendo esto?
Hey, you got witnesses, man.
Ey, tienes testigos, hombre.
You there!
¡ Ey, tú!
Hey, hands off!
¡ Ey! ¡ Aleja tus manos!
Hello.
Ey.
Let's get out of here! [Tires squealing ] [ Siren wailing]
¡ Salgamos de aquí! Ey, Bolin.
Hey.
Solo he venido a hacerte una mamada. ¿ Qué vas a hacer ahora? Ey.
Yo, you're short $ 50, man.
Ey tio, te quedas corto con 50 dólares
" hey, korra.
" Ey, Korra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]