English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Fucking moron

Fucking moron Çeviri İspanyolca

278 parallel translation
That's one ofthe boss's legitclients, you fucking moron!
¡ Ése es uno de los clientes legales del jefe, jodido imbécil!
- Four-eyed fucking moron!
- ¡ Idiota cuatrojos!
That is fucking bullshit, you are just a fucking compulsive fucking kleptomaniac fucking moron.
¡ Qué ostias dices! ¡ Eres un puto cleptómano compulsivo!
- Are you a fucking moron?
- Qué eres? ¿ Un jodido imbécil?
What are you, a fucking moron?
¿ Qué eres, un imbécil mal nacido?
You fucking moron!
¡ Imbécil de mierda!
Don't treat me like a fucking moron.
No me trates como a un imbécil.
Do you think that I'm a fucking moron or something?
¿ La última vez? ¿ Me tomas por una retrasada mental?
" What are you, a fucking idiot, it's summertime you fucking moron...
"¿ Eres idiota? Es verano, imbécil de mierda."
Every fucking moron in the world just saw that, mate.
Todos los jodidos idiotas del mundo vieron eso, amigo.
Fucking moron.
Maldito idiota.
I'm calling you a fucking moron!
- ¡ A usted!
Fucking moron?
- ¿ Imbécil del culo?
Fucking moron?
¿ Imbécil?
Take it from me, a professional, you're an absolute fucking moron.
Es más, te lo digo yo, un profesional Vanessa, eres una idiota.
I'm not a fucking moron.
No soy una jodida mongólica.
Who cares! You're a fucking moron! Shut up!
- ¡ Eres un pisabrotes de primera!
I'm a fucking moron. I'm known for it.
Yo soy un maldito imbécil, todos lo saben.
Not like you marry her, you fucking moron.
No es de "felicitar", retrasado mental.
What a fucking moron you are!
- ¡ Qué idiota eres!
You fucking moron!
¡ Idiota de mierda!
Fucking moron.
Estúpido imbécil.
I mean, it sounds like this guy is a fucking moron.
Quiero decir que suena a un estúpido imbécil.
You're a fucking moron.
¡ Serás capullo!
I gotta go, so see you later, fucking moron!
¡ Voy a ir, así que hasta luego, retrasado!
Fucking moron.
Maldito estúpido.
You're a fucking moron.
Eres un idiota.
Jerry, you're a fucking moron.
Jerry, tu eres un jodido subnormal.
Do you think I'm a fucking moron?
¿ Crees que soy una maldita retrasada mental?
As for that fucking moron... you know, who thinks he's so smart, one of these days...
Y ese tonto... que se cree muy listo,
Fucking moron!
¡ Jodido imbécil!
I said, lower you fucking moron!
¡ He dicho que te agaches, idiota!
Get out and get lost, fucking moron!
¡ Fuera! ¡ Fuera, puta loca!
Fucking moron.
Qué tipo pelotudo.
- No, Trevor, you fucking moron. Trevor. Perfect fucking Trevor.
No, de Trevor, idiota, del infalible de Trevor.
I'm a fucking moron.
Todo por mi culpa, porque soy un imbécil.
You just cost us $ 9000, you fucking moron.
Perdiste $ 9.000, maldito infeliz.
It's about time, you fucking moron.
Era hora, maldito infeliz.
- Help me out, you fucking moron.
- ¿ Me ayudas, maldito infeliz?
- I think we both know the answer to that, you fucking moron.
Creo que sabemos la respuesta, maldito infeliz.
- David, don't be a fucking moron.
- David, no seas estúpido.
I'm a fucking moron.
Soy un tarado.
What a fucking moron.
Qué imbécil de mierda.
Can't even spell his fucking name right, you fucking moron.
Ni siquiera sabes escribir bien su nombre, maldito imbécil.
You are a fucking moron.
Eres gilipollas.
Fuck off out of here! Go or you're for the pot! Fucking moron!
¡ Largo de aquí... o te convertiré en plato del día!
I mean, there's one less moron in the world, wow, what a fucking tragedy aren't it?
Un imbécil menos en el mundo, ¡ qué maldita tragedia, eh!
We lost a moron, fucking celebrate.
Perdimos un imbécil. Celebremos, carajo.
How about you get some kayaks and stick them up your fucking ass, moron.
Cómprate unos kayaks y métetelos por el culo, imbécil.
You're not doing nothing that I can see, except standing here like a fucking moron.
Excepto quedarte parado como un idiota.
I'm the husband, you fucking moron.
Soy su esposo, maldito imbécil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]