Fucking great Çeviri İspanyolca
1,037 parallel translation
This is fucking great!
¡ Carajo, esto es realmente alucinante!
This is absolutely fucking great.
¡ Eso es fantástico!
That's fucking great.
¡ Es grandioso!
Oh, that's fucking great, Ellen.
Pelear no va a resolver nada.
They were fucking great.
Eran fenómenos. Duros de verdad.
Great, just fucking great.
Fantastico. Simplemente fantastico.
And, Joe, while I'm really expressing myself here... you know, there were times you weren't so fucking great yourself, man, you know?
Y Joe, aunque sea yo la que se está expresando aquí... carajo, a veces, tú tampoco fuiste muy bueno que digamos, ¿ no?
It's fucking great.
¡ Es cojonudo!
It was fucking great.
Fue genial.
It feels fucking great, especially...
Se siente jodidamente genial, especialmente...
That's fucking great.
De puta madre.
- Fucking great!
- ¡ Genial!
This is fucking great.
Esto es genial.
Fucking great!
¡ cojonudo!
Sometimes when someone it's such a fucking great guy like you, it turns...
A veces cuando alguien es un tío tan cojonudo como tú, tan de puta madre, un tío tan enrollado y tan divertido, pues resulta...
you're a guy so fucking great that... you're a complete bastard.
eres un tío tan de puta madre que... eres un completo hijo de puta.
The truth is that it was fucking great without you, you know?
La verdad es que se estaba de puta madre sin ti, ¿ sabes?
It's fucking great.
Es cojonudo.
Fucking great.
Cojonudo.
Fucking great, yes.
De puta madre, sí.
Ah, it's gonna be fucking great!
¡ Vas a ser la hostia!
It was so fucking great.
Fue de puta madre.
It was a fucking great pass.
¿ Un pase mejor? Te di un pase sensacional.
It's a shame that's secondary smoke that stinks so bad,'cause the stuff we're sucking up is fucking great man ;
Es una pena que el humo residual huela tan mal, porque lo que inhalamos es genial.
Fucking great.
¡ Mierda, estupendo! ¿ No me tomas el pelo?
- It was fucking great.
- Fue jodidamente genial.
This place is fucking great.
Este lugar es genial.
It's fucking great.
Es la hostia.
Oh, man! That is fucking great.
Ay por Dios.
I'm doing fucking great!
iEstoy jodidamente bien!
Fucking great!
Nosotros, ¡ cojonudo!
Pretty fucking great.
Cojonudo.
Fucking great!
¡ De puta madre!
- Man, I feel fucking great!
- ¡ Tío, me siento de puta madre!
The Great... fucking Fausto... will perform... one of the worst goddamn tricks... in the history of phony baloney magic.
El Gran... maldito Fausto... realizará... uno de los peores trucos... en la historia de la falsa y estúpida magia.
- Had great fucking hairy arms...
- Tenían pelos en el sobaco.
- It's great to fucking see ya. - Hey.
Es cojonudo volver a verte.
I got a great fucking job, don't I?
Tengo un trabajo genial, ¿ eh?
Those are great fucking lyrics, man.
Esas son jodidas geniales letras, hombre.
- This is fucking great!
- ¡ Esto es jodidamente genial!
Fucking shit, it's great working with you guys!
¡ Mierda, es una maravilla trabajar con vosotros!
The musicians who made that great music that has enhanced your lives throughout the years real fucking high on drugs, ok?
"¿ Qué quieres decir, Bill?" Bueno, si no creen que las drogas han hecho cosas buenas por nosotros, háganme un favor : Los músicos que hicieron esa gran música que enriqueció sus vidas a través de los años ESTABAN DROGADÍSIMOS
Fucking A. Great fucking movie.
Jodida A. jodida gran película.
Well, that's fucking great.
Ahora, esa es muy buena.
the musicians who made that great music that has enhanced your lives throughout the years? ...... rrreeeal fucking high.
los músicos que hicieron esa gran música que enriqueció sus vidas a través de los años estaban drogadísimos.
It's a great fucking morning. If you say so. If mama was still alive, she'd say the same thing.
- hace un gran día de la hostia - si tú lo dices si mamá siguiese viva, diría lo mismo estamos tan orgullosos de ti, por fin lo has hecho a la mierda la universidad, a la mierda el baloncesto profesional, es un jurado
Listen you have any great ideas just keep them to your fucking self, okay and leave this shit to me. Now, where do I stand?
Oye, tus putas grandes ideas... te las guardas para ti... y esta mierda me la dejas a mí.
It was fucking great.
¡ Era cojonuda!
Fucking great!
¡ Esto es la hostia!
Great fucking song!
¡ Es una canción cojonuda!
A little hero worship from the great fucking Joe Dick.
Un pequeño héroe adorado por el gran puto Joe Dick.
great 25235
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great scott 63
great to see you 248
great shot 34
great work 234
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great scott 63
great to see you 248
great shot 34
great work 234
great song 31
great idea 483
great guy 76
great minds 35
great party 136
great news 351
great place 25
great day 31
great meeting you 24
great man 24
great idea 483
great guy 76
great minds 35
great party 136
great news 351
great place 25
great day 31
great meeting you 24
great man 24
great game 51
great seeing you 38
great show 88
great job today 19
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great question 40
great seeing you 38
great show 88
great job today 19
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great question 40