English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Fucking shit

Fucking shit Çeviri İspanyolca

3,840 parallel translation
Holy fucking shit.
Cielos santos, joder!
- Fucking shit.
- Mierda puta.
We throw back the booze and do drugs till we suffocate in our own fucking shit, pee and blood and...
Vomitamos el alcohol y la droga antes de que nos asfixiemos... en nuestra propia mierda, orina y sangre y...
Come on, Jackson, get him down, you're in fucking 2 PARA now, you'll get us in fucking shit.
Vamos, Jackson, bajarlo, estás en puta 2 PARA ahora, nos tendrás en mierda.
Fucking shit-head!
Estupido gilipollas.
Sick fucking shit.
Esto es una puta mierda.
Fucking piece of fucking shit!
i Maldito pedazo de mierda!
Look at this fucking shit hole.
Mira este puto basurero.
This guy's crazy. Fucking shit!
Este tipo está loco. ¡ Maldita sea!
What sacrifices I make to make you happy and then you just smugly just fucking shit on my shit?
¿ Sabes los sacrificios que hice para hacerte feliz y tú, engreído, simplemente lanzas tu basura sobre mi comida?
- Holy fucking shit.
- Me lleva el carajo.
Look, you wanna be a part of that whole thing and eat a plate of shit every time these guys fucking serve it up to you?
¿ Quieres ser parte de toda esa cosa y comer mierda cada vez que esos sujetos te la sirven?
Shit-bird number three ate Mexican for lunch and he's got the fucking runs.
Shit-pajaro número tres comi mexicana para el almuerzo y el tiene las malditas carreras.
If you're in the shit, you're all you got, you make your fucking play.
Si estas en la mierda, eres todo lo que tienes, hacer su puto juego.
Shit. ls he fucking dead?
Mierda. ¿ Está muerto?
Get fucking Ryan Gosling or some shit? !
¿ Conseguir a Ryan Gosling?
You are a worthless, friendless, faggot-lipped piece of shit... whose Mommy left Daddy when she figured out he wasn't Eugene O'Neill. Who's now weeping and slobbering all over my drum set... like a fucking 9-year-old girl.
¡ Eres un animal inútil, sin amigos, con labios de marica cuya mamá dejó a papi cuando vio que no era Eugene O'Neill y que está llorando y moqueando sobre mi batería como una niña!
Fucking piece of shit!
¡ Pedazo de porquería!
Piece of shit. I'll fucking kill you.
¡ Pedazo de porquería!
Pick up the fucking phone, you lying sack of shit!
¡ Coge el puto teléfono, pedazo de mierda mentiroso!
Oh shit, so touching. That's so fucking deep!
¡ Me he conmovido, tengo que llorar, que intenso, gracias!
She's fucking picking up shit.
Recoge la mierda del perro.
That fucking Count will shit his pants when I tell him I have his son.
Vamos a encontrar al hijo de ese hijo de puta.
Fucking piece of shit.
Pedazo de mierda. Mira eso.
Shit! Not another fucking Tiger!
¡ No puede ser otro Tigre!
I'm not fucking putting up with this shit no more.
- Ya no voy a soportar estas baboserías jamás.
Shit, fucking, shit, fuck.
Mierda, maldita, mierda, carajo.
I'm spazzing out in there, I know, but something fucking weird like Twilight Zone shit is going on here, and I'm trying to get a handle on it, okay?
Enloquecí ahí adentro, lo sé... pero algo muy extraño... como La dimensión desconocida está sucediendo aquí... y trato de entenderlo, ¿ de acuerdo?
Fucking raise this shit, man.
Sube la apuesta.
Fucking piece of shit peach tea!
¡ Maldito pedazo de mierda de té de melocotón!
That was a bad example. But shit is fucking crazy out here, man.
Mal ejemplo, pero esto da un miedo que te cagas, hombre.
Shit! It's my fucking mom!
- ¡ Joder, es mi maldita mamá!
It's very fucking serious shit.
Es una mierda muy jodidamente seria.
SHIT ON YOUR FUCKING GRAVE, YOU BASTARDS!
¡ Me Cago en tu puta tumba! ¡ Cabrones!
FUCKING JOCK PIECE OF SHIT.
Pedazo de mierda, atleta de mierda.
Oh, shit, are those fucking nukes?
Oh, mierda, son esas malditas armas nucleares?
You fucking better, the shit I've been though.
Maldito mejor, el mierda que he estado sin embargo.
Fuck, telling you, man, the shit they got these days- - technology, fingerprints, DNA- - you got to be a fucking genius to get past that shit.
Joder, te digo, hombre, la mierda que consiguieron en estos días - la tecnología, huellas dactilares, ADN - tienes que ser un puto genio para conseguir más allá de esa mierda.
The shit's hit the fucking fan.
Todo salió mal.
Zip freaks out, pulls his mask off, looses his shit, gets caught on the security camera, the guy that he's with... boom... Bang him in the chest, lays him out, leaves the gun, Randy takes the credit, and as we know it today, Randy is this fucking bad-ass gas station gunslinger.
Zip enloquece, se quita el gorro pierde el control, queda grabado en la cámara de vigilancia, el otro tipo- - boom- - le dispara en el pecho, lo deja ahí tirado, deja el arma Randy se lleva el mérito,
We don't have any fucking money left, you shit.
Ya no nos queda dinero, pedazo de mierda.
What could be so fucking important that he has to row through all that shit out there?
¿ Qué podría ser tan importante para remar por toda esa mierda hasta aquí?
You're a fucking Indian giver. You're a piece of shit Indian giver.
Eres almíbar para prometer, y acíbar para cumplir.
This shit is fucking death to me!
¡ Esta mierda es la muerte para mí!
It fucking hurts when you write that shit! - It hurt you.
Duele cuando escribes esa basura.
No shit. You got a fucking taco truck?
¿ Tienes un camión de tacos?
Motherfucker! Fucking shit!
¡ Mierda!
- Go, go, go. - You little fucking piece of shit.
Eres una maldita mierda.
Sorry, usually I'm a fucking firecracker but I'm just dealing with some heavy shit now.
Lo siento, normalmente, soy la alegría de la huerta, pero es que estoy metido en la mierda hasta el cuello ahora mismo.
Holy shit, that is fucking heavy.
Hostia puta. Eso es una putada seria.
But there's too much shit going on in my personal life. I'm a delicate fucking flower.
Lo sé, pero tengo un montón de mierda en mi vida personal, y soy una puta flor delicada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]