Here's my plan Çeviri İspanyolca
113 parallel translation
You see this is the floor plan of the apartment. Here's, uh, my room, here's your room, here's the bathroom, and here's the kitchen.
Aquí está mi habitación, aquí está la suya, el cuarto de baño, y aquí la cocina.
You're the voice of romance, aren't you? Now, here's my plan.
Planeé lo siguiente...
All right, here " s my plan.
Muy bien, este es mi plan.
Here's my plan.
Plan de ataque.
Here's my plan :
Este es mi plan :
Here's the plan that my husband gave to me, yesterday.
Aquí tiene el plano que me dio anoche mi marido.
- My colleague AIIerman was against... this trap from the beginning. It was Inspector TetIey's plan to start with... and he's quite upset about it. - You came here to tell me that?
- Mi colega Allerman estaba en contra... de esta trampa desde un principio. el inspector Tetley quizo partir así, y ahora está muy molesto.
Here's my plan.
Este es mi plan.
HERE'S MY PLAN, 43.
Este es mi plan, 43.
- All right now, Sid, here's my plan- -
- Bien, Sid, este es mi plan...
Now, here's my plan.
Éste es el plan...
Now, here's my plan.
- Este es mi plan.
All right, now here's my plan, 99.
Muy bien. Este es el plan, 99.
Here's my plan...
Este es mi plan.
Now, here's my plan.
Ahora, este es mi plan.
Here's my plan.
Escuchar. Aquí está mi plan.
As for the news of Stengos's death, it was all part of my scheme to lure you here.
Junto con la noticia de la muerte de Stengos, todo era parte de mi plan para atraerte aquí.
I know. Now, here's my plan.
- Este es mi plan.
Somebody's in here tryin'to sabotage my program, Valery.
Alguien entro, y trata de sabotear mi plan, Valerie.
Here's my plan.
Escucha mi plan.
I found out about this place through a guy who's helped me plan my life here in Boston, a good friend and my financial advisor, Mr. Norm Peterson.
Woody : Me enteré de este lugar a través de un tipo que me ha ayudado a el plan de mi vida aquí en Boston, un buen amigo y mi financieros asesor, el Sr. Norm Peterson.
It's come to my attention that you two plan to break out of here.
Tengo la noticia de que los dos escaparán esta mañana.
Here's my plan, okay?
Aquí está mi plan, ¿ de acuerdo?
Here's the beauty of my plan.
Esto es lo mejor de mi plan.
Here's my plan--I'm going to look him straight in the eye and tell him we're all walking out of here.
Este es mi plan : me infiltro y busco una manera en que todos salgamos de aquí.
So here's my plan :
Mi plan es este :
- All right, here's my plan.
- Muy bien, aquí está mi plan.
One, if you're here it's because you want to be... Which means that you have a plan to get out. And two, you're gonna need my help.
Una, que si estás aquí es porque quieres estar lo cual significa que tienes un plan para salir ; y dos, vas a necesitar mi ayuda.
Here's my second plan.
Mi segundo plan es lo siguiente :
ALL RIGHT, HERE'S MY PLAN.
Bueno, éste es mi plan.
OK, here's my plan.
De acuerdo, este es mi plan.
That's your plan To trap me here while my pain keeps growing and growing and you die to the end.
Ese es tu plan atraparme aquí para que mi dolor siga creciendo y que el tuyo acabe con tu muerte.
If she's not here to pose as Leah at tonight's ceremony my plan will never succeed.
Si no está aquí para hacerse pasar por Leah en la ceremonia de esta noche mi plan nunca tendrá éxito.
Now here's my plan.
Ahora este es mi plan plan.
Here's my plan.
Éste es mi plan.
Here's the deal. we go inside make a polite appearance for my mother's birthday, have some cake, drop off my laundry, and then we go to the party.
Muy bien, este es el plan Ve adentro y hazte la simpática, ya que es el cumpleaños de mi mamá mantente alejada de los problemas que estaré contigo...
So here's my new plan for the year :
Así que aquí está mi nuevo plan para el año :
Okay, here's my plan for tonight :
Bien, este es mi plan para esta noche
OK, here's my plan.
Bien, este es mi plan.
And since we can't get to Anling's father down there, my plan is to bring him up here, or at least his soul.
Y como no podemos llegar al padre de Anling mi plan es traerlo aquí, por lo menos, su alma.
Then here's my plan I'll show him what bliss is Welcome him with kisses
Le enseñaré lo que es la alegría, le recibiré con besos.
- OK, now, here's my plan.
- Tengo un plan. - ¿ Plan?
Here's my plan :
Este es el plan :
Here's my plan. You only have to do 80 % capacity, and you'll make your money back within three months.
Mi plan es que llenes el lugar al 80 % de su capacidad... y recuperes tu dinero en tres meses.
Here's my plan. We launch the show. We stay for one night.
Yo digo que hagamos el estreno, que nos quedamos esta noche.
Here's my plan.
- Éste es mi plan :
I'm luring Alex's husband over here with a pretend maintenance problem... ... because he's the super, but my real plan is to prove to him that I'm sexy.
Estoy atrayendo al esposo de Alex hasta aquí con un supuesto problema de mantenimiento porque es el encargado pero mi verdadero plan es demostrarle que soy sexy.
Find out what he's doing here and whether or not he knows about my... sinister plan.
Averigüen qué está haciendo aquí y si sabe o no acerca de mi siniestro plan.
Here " s my thinking at the present.
Este es mi plan.
But I have already a plan with the agents here... I'm talking to him, but if he's ugly, I'm gonna faint... don't take me to the hospital, it's just an act... you just take me back to my cell,'cause I'm fine!
¡ Ya les avisé, ya me puse de acuerdo con las funcionarias... que voy a conocerlo, pero si el tipo es feo, me desmayo... y no me lleven al hospital, porque sólo estoy fingiendo... que sólo me dejen dentro de la celda que estaré bien!
I get here and I go through my seating chart, and it's a mess.
Llegué y vi el plan de las mesas y era un desastre.
here's my number 71
here's my 20
here's my problem 23
here's my offer 18
here's my card 173
here's my question 27
my plane 16
my plan 51
my planet krypton was dying 36
plan 283
here's my 20
here's my problem 23
here's my offer 18
here's my card 173
here's my question 27
my plane 16
my plan 51
my planet krypton was dying 36
plan 283
plan b 156
planets 40
planchet 21
planet earth 27
plane tickets 20
plane crash 24
plans change 33
here's the thing 1106
here's your ticket 24
here's your mail 22
planets 40
planchet 21
planet earth 27
plane tickets 20
plane crash 24
plans change 33
here's the thing 1106
here's your ticket 24
here's your mail 22
here's your change 33
here's your coffee 53
here's the deal 647
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your lunch 22
here's your key 21
here's to you 130
here's a thought 73
here's your coffee 53
here's the deal 647
here's your chance 81
here's yours 26
here's your money 51
here's your lunch 22
here's your key 21
here's to you 130
here's a thought 73