It looks Çeviri İspanyolca
41,779 parallel translation
So it looks like escape is the last thing on his mind.
Parecería que una fuga es lo último que tiene en mente.
I mean, as far as weird'70s cars go, it looks legit.
Para los años 70, se veía real.
I mean, it looks like a missile.
Digo, parece un misil.
It looks like suddenly Tory's got crazy Jedi powers, but all he's using are his ears.
Es como si de repente Tory hubiera obtenido poderes Jedi y solo está usando sus oídos.
Now, at first glance, it looks totally legit, right?
A primera vista parece totalmente legítima.
I mean, it looks like it flew right out of a sci-fi movie.
Digo, parece salida de una película de ciencia ficción.
So, while it looks like I'm talking to the real Alki...
Mientras parece que hablo con el Alki real,
It looks like it flew right out of a sci-fi movie.
Parece salida de una película.
It looks like a GPS.
Parece un GPS.
- Well, it looks cool. - Yeah.
- Bueno, luce genial.
- It looks so macho.
- Se ve tan macho.
And it looks sick.
Y luce infernal.
I mean, it looks just like Baker's Torpedo Car.
Digo, luce igual que el Torpedo de Baker.
It looks like the wheels blew apart again.
Parece que las ruedas volaron por el aire otra vez.
Now, it looks like his bad luck's rubbed off on me.
Ahora parece que su mala suerte acaba de caer sobre mí.
I mean, it looks just like him.
Se ve exactamente igual.
The more bullets I find, the more impossible it looks.
Cuantas más balas saco, más imposible parece.
It looks like an amulet.
Parece un amuleto.
It looks like all is in order.
Parece que todo está en orden.
- But it looks good on you.
- Pero te queda bien.
- It looks really good.
- Te queda muy bien.
Well, it looks like... they were able to talk.
Parece que pudieron hablar.
- It looks good.
- Te luce.
- It looks warm.
- Parece abrigada.
- It looks good on you.
- Te luce.
It looks cold.
Parece frío.
It looks a little grotesque.
Se ve un poco grotesco.
- It looks delicious.
- Se ve deliciosa.
- The way it looks?
- ¿ Cómo se ven?
It looks delicious.
Se ven deliciosas.
- It looks so cool!
- ¡ Es genial!
- It looks good on you.
- Te queda bien.
It looks delicious.
Se ve deliciosa.
It looks super good.
Se ve muy bien.
It looks good.
Te queda bien.
It looks delicious!
¡ Se ve delicioso!
- It looks so tasty.
- Se ve sabroso.
I hope it looks good on me.
Espero que me quede lindo.
- It looks good.
- Te queda bien.
- It looks good.
- Se ve bien.
- It looks so refreshing.
- Se ve muy refrescante.
- It looks like it.
- Parece que sí.
Yeah, it looks cleaner.
Sí, se ve más limpia.
This British bazooka looks like it could take down the Death Star, but its job is to capture drones mid-flight.
Esta bazuca inglesa podría derribar la Estrella de la Muerte, pero su trabajo es capturar drones en medio del vuelo.
Looks like it's about to tell me to take a direction.
Todo indica que está por decirme que tome una dirección.
I mean, over 100 years later and it still looks cool.
Ya pasaron más de 100 años y todavía luce genial.
Looks like it didn't work. Hope you have a plan B.
Parece que no funcionó. ¿ Otro plan?
Eli's gone. Looks like it's just you and me now, buttsnack!
Eli se fue. ¡ Ahora quedamos solo tú y yo!
By the looks of it, I am.
Creo que te equivocas.
Looks like it's "nacho" Kairosect, either.
Qué sorpresa el kairosecto también.
Looks like it's ready.
Parece que está listo.
it looks delicious 68
it looks great 138
it looks good 232
it looks so good 20
it looks awesome 16
it looks nice 52
it looks amazing 30
it looks like you 17
it looks beautiful 29
it looks like rain 21
it looks great 138
it looks good 232
it looks so good 20
it looks awesome 16
it looks nice 52
it looks amazing 30
it looks like you 17
it looks beautiful 29
it looks like rain 21