Land ho Çeviri İspanyolca
125 parallel translation
Land ho! Land ho!
¡ Tierra!
- Land ho, sir!
- ¡ Tierra a la vista, señor!
Land ho!
¡ Tierra!
- Land ho!
¡ Tierra!
Land ho, by Jove!
Land ho, por Jove!
Land ho!
¡ Tierra a la vista!
Excuse me, sir, that was "land ho."
Disculpe, señor, han avistado tierra.
Land Ho!
¡ Tierra a la vista!
- Land ho!
- ¡ Tierra a la vista!
Land ho! Off the port bow!
¡ Tierra a babor!
Land ho?
¿ Tierra a la vista?
And you're going to be dressed like a sailor until I yell "land ho"!
Y vas a estar vestido de marinero hasta que yo grite "tierra".
I don't know, but the shark I caught... - Land ho! with the bottle, it was a mako shark.
El tiburón que pesqué con la botella era un tiburón marrajo.
Land ho!
Tierra a la vista!
Land ho!
Land i sigte!
Land ho!
¡ La tierra!
Land ho!
! Tierra!
Man : land ho!
¡ Tierra a la vista!
Land ho, maties!
Tierra a la vista.
Land ho!
Tierra ho!
Land ho, mateys!
¡ Tierra a la vista!
( Sailor ) Land ho!
( marinero ) ¡ Tierra!
Land ho.
Tierra a la vista.
The rise of Tony Corolla, self-made man. " " Land ho, savvy plus perseverance makes vision a reality. "
El crecimiento de Tony Corolla, un hombre hecho a sí mismo ah, land oh, inteligencia mas perseverancia hacen la visión de la realidad
Land ho!
¡ Hola a todos!
I mean, Magellan forgave the "Land Ho" prankster.
Es decir, Magallanes perdonó a ese bromista.
Land ho, elf eyes.
Tierra, ojos de elfo.
Land Ho.
Land Ho.
How are we gonna convince this guy to reunite Land Ho?
¿ Cómo vamos a convencerlo de que reúna a Land Ho?
To convince you to reunite Land Ho.
Para convencerte de reunir a Land Ho.
We got Land Ho to play the unity concert.
Tenemos a Land Ho para el concierto de unidad.
Without any further ado, land ho!
Sin más por el momento, ¡ Land Ho!
"Land ho," indeed, Carl. Gal...
"Tierra a la vista," desde luego, Carl.
- We know we belong to the land - Yo ho
Sabemos que le pertenecemos a la tierra
Uh-oh. Land ho!
¡ Oh tierra!
Land Ho!
- ¡ Tierra a la vista!
Land, ho.
¡ Tierra!
Now, for escaping North Korea's totalitarian regime, Let's give a big applause to Lim Byung-ho For coming to the Freedom Land.
Ahora, para escapar del régimen totalitario de Corea del Norte, déjenme darle un gran aplauso a Lim Byung-ho, por venir a la Tierra de la Libertad.
If you could see. you'd kno ho beautiful this land - our home - is.
Si pudieras ver, verías lo hermosa que es esta tierra, nuestro hogar.
Land, ho!
¡ Tierra a la vista!
Land ho.
Te ves hermosa.
That man, Yon Ho Gae, who made the land of Khitan into hell is an insurgent of Goguryeo?
Ese hombre, Yon Ho Gae, quien convirtió la tierra de Khitan en un infierno... ¿ es un insurgente de Goguryeo?
To a destination, not an object, as in, uh, "Land, ho!"
A un destinatario, no a un objeto. como en, uh, "¡ Tierra, ho!"
- Land the ho, matey.
Mal.
All the Germanic people and stuff and the people from Ho-land..
Toda la gente'alemánica'y la gente de Ho-landia..
And like I hope the weather is good in Ho-land
Y espero que el clima sea bueno en Ho-landa
♪ in the merry old land of Oz ♪ ♪ ha, ha, ha, ho, ho, ho ♪ ♪ ha, ha, ha, ha, ha ♪
â ™ ª in the merry old land of Oz â ™ ª â ™ ª ha, ha, ha, ho, ho, ho â ™ ª â ™ ª that's how we laugh the day away â ™ ª
- Land-ho!
- Tierra-ho!
Hey, on wove the car ( murmur ) Then the wind drives rain across the land
Hey, ho, prepara tu morada porque el viento y La lluvia siembra todo el país...
( sing only a few votes ) Hey, on wove the car Then the wind drives rain across the land ( woman 1 ) That was he?
Hey ho, prepara tu morada porque el viento azota La tierra...
Let's show those Florida ho's how we bitches roll in the Land of Lincoln. Whoo-hoo... - Molly!
Enseñemos a esas zorras de florida cómo nos las gastamos las putas de la Tierra de Lincoln. - ¡ Molly!
hola 526
honey 25805
hotel 156
hold on 13161
host 92
how are you 11198
hours 6338
how are you doing today 43
hospital 221
however 5994
honey 25805
hotel 156
hold on 13161
host 92
how are you 11198
hours 6338
how are you doing today 43
hospital 221
however 5994
home 1821
how old is she 218
how's your mum 19
how do you feel 1011
how you doing 4787
honestly 5566
house 1583
horny 83
hombre 85
homer 1748
how old is she 218
how's your mum 19
how do you feel 1011
how you doing 4787
honestly 5566
house 1583
horny 83
hombre 85
homer 1748