English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ L ] / Last week

Last week Çeviri İspanyolca

15,407 parallel translation
I had a meeting with the principal last week.
Tuve una reunión con el Director la semana pasada.
I ain't seen him around here last week.
No lo vi la semana pasada.
Last week you very specifically said, "Keep tongue out."
La semana pasada dijiste : "Saca la lengua".
They killed him last week, you know?
Lo mataron la semana pasada, ¿ sabes?
Your friend was late four hours last week.
Tu amigo se retraso la semana pasada.
Heh. So how'd you do on the quiz last week?
¿ Y cómo te fue en el examen la semana pasada?
So Monique went to this art show last week at some gallery downtown.
Así que Monique fue a la exposición de arte la semana pasada... a una galería en el centro.
Last week at movie night, he cried during "Pride of the Yankees", and he whittled me a statuette of the Virgin Mary out of a bar of Lava.
La semana pasada en la noche de cine, lloró... durante "El Orgullo de los Yanquis", y me talló una estatuilla de la... Virgen María con una barra de jabón.
It's been a whirlwind couple of months, and this last week especially.
Ha sido un par de meses muy locos, y en esta última semana especialmente.
Hi there. My wife was in last week and she ordered a brown duffle in leather.
Mi esposa vino la semana pasada y encargó un bolso de cuero marrón.
I was hoping to have a word with you about the... disturbance at your home last week.
Me gustaría hablar con usted sobre... eso que pasó en su casa, la semana pasada.
From last week.
De hace una semana.
This is the latest killing in a town that has had three triple homicides in the last week alone.
Este es el último asesinato en un pueblo que ha tenido tres triples homicidios Solo, en la última semana.
My last week, next week.
La próxima semana es mi última.
I came to see you play last week.
Fui a verte la semana pasada.
We talked about numbness last week, something a lot of us has felt.
La semana pasada hablamos sobre insensibilidad...
- It's the one that I saw from the store window last week.
Es el que yo vi desde el escaparate de una tienda la semana pasada.
We buried her last week.
Sí. La enterramos la semana pasada.
And comb the city for bodies dead in the last week.
Busca cadáveres recientes en la ciudad.
If you've had your heart broken in the last week, go ahead and put your hands down.
Si les han roto el corazón la semana pasada... bajen las manos.
- Warren said he gave you a case last week.
Warren dijo que te dio un paquete la semana pasada.
The government summoned me here last week upon receipt of the Harragin report.
El gobierno me convocó aquí la semana pasada Tras la recepción del informe Harragin.
It rained last week.
Llovió la semana pasada.
I think last week he forgot the caramel creme brulee, week before that it was the gulf clubs?
¿ Cierto? Creo que la semana pasada olvidó el flan de crema de caramelo, Semanas antes de que fueran los clubes de golf?
- My father... he earned less money in a year... than you and I made in one match last week.
- Mi padre ganó menos dinero en un año de lo que tú y yo ganamos en un juego la semana pasada.
- Did you come up last week? - Yeah...
- ¿ Viniste la semana pasada?
If the... the devil if he's gone from this house well, then, that must've been you getting your dirty ass licked and your tiny prick slopped on by my bride-to-be last week and the week before that and the week before that!
Si el... el diablo si él se ha ido de esta casa entonces, debió haber sido usted al que le fue lamido su sucio culo y su diminuto pene baboso por mi futura novia la semana pasada y la semana anterior ¡ y la semana anterior!
The last week of January, to LA and back with his son Mike, and then round trip to Dallas.
La última semana de enero, a Los Ángeles y de vuelta, con su hijo Mike, y luego de ida y vuelta a Dallas.
You see last week when they did disco?
¿ Viste la semana pasada cuando hicieron disco?
It was only last week that he called me from Edinburgh, to tell me that he wouldn't be able to make this conference.
La misma semana pasada me llamó desde Edimburgo para decirme que no podría participar en esta conferencia. Nos vemos pronto Ed. Si quieres, te envío la conferencia.
We had three other parcels and six envelopes but last week we got an order to return the lot to sender.
Teníamos otros tres paquetes y seis sobres pero la semana pasada recibimos la orden de devolvérselos al remitente.
Yeah, I ordered some money last week.
Pedí dinero Ia semana pasada.
A British fighter-bomber last week reduced this compound to rubble.
La semana pasada, un cazabombardero británico destruyó estas instalaciones.
Last week they reconfigured our entire electrical system.
La semana pasada reconfiguraron todo nuestro sistema eléctrico.
Just last week.
Apenas la semana pasada.
That whole story you told me about last week... We even killed one of those Tall guys.
Aquella historia que me contaste  la semana pasada...  incluso matamos a uno  de esos tipos altos.
Last week, I got robbed twice and got my ass beat by the second robber for giving all my money to the first.
La semana pasada, me robaron dos veces y el segundo ladrón me dio una paliza por darle todo mi dinero al primero.
Had a girl come over to my house last week, went into my kitchen, thought mine was a safe.
Invité a una chica a mi casa la semana pasada fue a mi cocina y creyó que era una caja fuerte.
And I did stop doing the VD screenings last week.
Ya dejé de hacer análisis de enfermedades venéreas.
I was just in there last week talking to his wife.
Estuve ahí la semana pasada, hablando con su esposa.
That's why we couldn't do nothing last week.
Por eso no pudimos hacer nada la semana pasada.
Take this card and pay everyone for last week.
Coge la tarjeta y págales la semana pasada.
Last week.
La semana pasada.
And last week.
Y la semana pasada.
- And then last week, the teacher asked them, "What is life?"
Y la semana pasada, la maestra les preguntó : "¿ Qué es la vida?"
We were talking, and after last week, he may be able to give you some tips.
Estuvimos hablando y... después de lo de la semana pasada podría dar consejos.
You know, there was a drowning here last week.
Sabes, hubo una ahogada aquí la semana pasada.
It's just... with everything that happened last week...
Es sólo que... Con todo lo que pasó la semana pasada, no estaba siendo yo misma.
Since this is the last kitchen-cooked meal that you're gonna have for a week, eat up. You will learn to take responsibility for your own actions.
Aprenderán a asumir la responsabilidad por sus propias acciones.
When was the last time you shaved your back? About a week ago.
- ¿ Hace cuánto no rasuras tu espalda?
It will last for another week, they say.
Dicen que va a durar todavía otra semana.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]